Вы здесьнеприятность при объединении авторов
Опубликовано пт, 11/04/2008 - 06:39 пользователем umbra
Я сейчас объединял трех двойников. Имена авторов И вот оказалось, что у А.Ф. Лосев и Алексей Лосев есть совпадающие по названию, но разные по размеру файла книжки. Я думал, что у того автора, который останется (А.Ф. Лосев) после обединения будет 2 книжки с одним названием, их можно будет сравнить и выбрать лучшую. Но, к сожалению, осталась только одна, которая у него и была, а вторая исчезла неизвестно где. Есть ли возможность вернуть ее?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 11 часов
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 4 дня нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 1 неделя sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 3 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 4 недели Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо
mysevra про Сейгер: Дом на краю темноты [litres] [Home Before Dark] (Триллер, Детективы: прочее)
26 01 Неоправданно затянуто и невыразительно. Разочарование было бы меньше, если бы книга не упоминалась во всех попадающихся мне списках «самых страшных историй». Оценка: неплохо
mysevra про Гроут: Сила благодарности [litres] (Психология, Самосовершенствование, Психотерапия и консультирование)
26 01 Большинство из нас даже не заметили, как превратились из «ух ты!» в вечно недовольных и сердито бубнящих големов. Оценка: отлично!
mysevra про Леушкин: Турбо-Суслик. Как прекратить трахать себе мозг и начать жить (Психология)
26 01 Мне очень нравится то, что обещают в результате. Но меня беспокоит формулировка. То есть, если это работает, то я буду добровольно грузить в своё подсознание абсолютно непроверенную чужую установку, даже не зная её сути. У ……… Оценка: неплохо
alexk про Грин: Метод Грина. Твоя жизнь — твой сценарий (Экономика)
25 01 серийный предприниматель"? Чикатилла от бизнеса?
polyn про Вендиг: Книга несчастных случаев [litres] (Ужасы, Триллер, Мистика)
25 01 Эта книга стала не открытием, а разочарованием. Слишком затянуто, слишком сумбурно, слишком заумно. Оценка: неплохо
polyn про Валентайн: Принц из книжного [litres] (Современные любовные романы)
25 01 Поклонникам молодёжной романтики, думаю, книга понравится. Оценка: хорошо
vudy про Март: Темный континент (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
24 01 ... мебель разбросана в беспорядке, который держится уже много лет" И тому подобное убожество. Оценка: нечитаемо
udrees про Верхотуров: «Джамаат Таблиги». Самая закрытая секта в мире (Публицистика, Документальная литература)
24 01 Книга для более-менее подготовленного читателя из-за обилия специфических исламских мусульманских терминов. Хоть бы сноску внизу делали, что означает то или иное слово. А так книга описывает историю возникновения и деятельность ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Задача выжить (Боевая фантастика)
24 01 Написано просто про выживание обычного парня с толпой девушек из монастыря в мире постапокалипсиса в стиле «Дня независимости». Прилетели злобные пришельцы, которые сразу без разговоров стали утюжить всех землян. Правда вторжение ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Тестировщик игровых сценариев [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
24 01 Хороший сюжет в жанре литРПГ, героя тоже выбрали небоевого класса, гоблина, да еще травника. Герой конечно хорошо отыгрывает своего персонажа, старается его развивать и сделать игру интересной. В общем приключения конечно ……… Оценка: хорошо |
Комментарии
Re: неприятность при объединении авторов
Раньше скрипт предлагал сравнить дубли, а теперь сам удаляет один из них, насколько я понимаю. Если удалилось что-то лишнее, то восстановить можно.
Идёте на страничку автора и топчете ссылку (исправить библиографию). В открывшейся библиографии ищете ссылку (показать удалённые книги) - насколько я понимаю, если её нет, то и книги не удалялись. Ну а там всё понятно, галочки у книг и "восстановить".
Re: неприятность при объединении авторов
Скрипт, как и раньше, удаляет те дубли, в дублистоти которых он уверен.
Сомнительные варинаты предлагает разруливать вручную.
Re: неприятность при объединении авторов
Этого я не знал. Как-то так получилось, что до позавчера у меня скрипт автоматом дубли не удалял, всё спрашивал.
Re: неприятность при объединении авторов
Я в нём довольно давно ничего не менял.
Видимо не попадалось бесспорных дублей.
Re: неприятность при объединении авторов
гм. хотя в библиотеке размеры книг указаны разные, после скачки они оказались в точности равны
Re: неприятность при объединении авторов
Как поступить в это случае? Есть автор Эдвард Д. Хох (Edward D(entinger) Hoch; переводился на русский язык также как Хок и Хоч; фамилия произносится по-английски [houk] ("Хоук"), но традиционно транскрибируется как «Хох» с учетом немецкой этимологии). В библиотеке есть одна книга Э.Хоча, одна - Э. Хока. Под какой фамилией объединить книги этого автора?
Re: неприятность при объединении авторов
я думаю, что оставить надо немецкий вариант
Re: неприятность при объединении авторов
Согласен. Поланик - Паланик, Боллард - Баллард... В обоих случаях мне нравятся первые варианты. А здесь Кох лучше звучать будет, наверное.
Re: неприятность при объединении авторов
Согласен. Поланик - Паланик, Боллард - Баллард... В обоих случаях мне нравятся первые варианты. А здесь Кох лучше звучать будет, наверное.