Вы здесьИноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Опубликовано пт, 16/05/2008 - 08:08 пользователем arteume
Я немного читаю на испанском и по роду своей деятельности интересовался испаноязычным интернетом. И могу вас уверить - ни в Эквадоре, ни в другой стране Латинской Америки подобной хни с авторскими правами не будет. И метрополия и бывшие колонии заинтересованы в развитии и пропаганде собственной культуры. Им, в отличие от россиян НУЖНО чтобы в любом отдалённом селении где есть интернет люди могли прочитать не только Сервантеса, Лопе де Вегу или Кальдерона де ла Барку, но и наших современников. Кроме общеевропейского "проекта Гуттенберг" (о котором почему-то забывают защитники прав переводчиков), есть множество образовательных сайтов, выкладывающих как художку, так и популярные и научные статьи и книги. Из того, что я назову просто по памяти - гуманитарный http://monografias.com (после какого-то количества скачиваний /прочтений в сутки он требует бесплатную регистрацию, а затем читай сколько хочешь). Многие научные периодические издания выкладываются в интернет на специализированных сайтах. Кроме того выкладываются испанские переводы иноязычных научных авторов закрытых для прочтения на языках оригинала (приим. английском). Единственный баг - эл. публикации журналов часто появляются с задержкой примерно в 1-2-3 года, а самые свежие номера предлагают купить в бумаге. Так что, выражение "учи албанский" уже не актуально. Рекомендую всем учить испанский:)))) Немного о ситуации в иноязычном интернете, если позволите:) Это не полный аналитический обзор, а просто заметки о том, что сам видел в интернете. В целом речь идёт о публикациях по археологии, сравнительной мифологии, языкознанию, истории, искусствоведению и немного - по философии. Могу предположить, что в узкоспециальных науках - медицине, математике, физике и т.п. ситуация ещё более концентрирована - если плохо, то ещё хуже, если хорошо, то ещё лучше:))) Хуже всего ситуация - с англоязычным нетом. Научные публикации закрыты практически полностью, за эл. копию (пдф) требуют оплату в несколько десятков долл или фунтов. Есть ниша - университетские образовательные сети, пользователи которых - комп. аудитории вузов могут получать эти публикации бесплатно, но я доступа к таким сетям не имею:( Но такая ниша существует. К сожалению, я не знаю, достоверно как обстоят дела с немецоязычным интернетом, поскольку я по-немецки не читаю. В тех случаях, когда я попадал на немецкие сайты - ситуация там в целом напоминает англоязычную. Визуально в немецком интернете больше публикаций... Кроме того насколько я знаю от своих друзей в Германии немецкоязычные копии программ и собственно немецкие программы редко защищаются от копирования / клонирования. Франкоязычный интернет. Здесь ситуация лучше. По сравнению с англоязычным значительно больше публикаций. Прослеживается следующая тенденция - публикации скажем Сорбонны и крупные научные издания также требуют бабло за эл. копию, тогда как провинциальные университеты выкладывают и публикации и статьи и даже полные диссертации в свободный доступ. Такая же ситуация, кстати, и в испаноязычном инете - мадридский ун-т закрыт, а вот какой-нибудь галисийский - выложен достаточно хорошо (реплика в сторону: чёрт бы побрал этот галисийский диалект, там похоже половина букв уходит в "х":)) да и ещё куча диалектизмов, а на классическом испанском они не пишут, это типа ниже их достоинства...). Возвращаясь к франкоязычному нету отмечу что там также тяжело найти конкретную публикацию, но в целом материала по теме больше. Здесь также много иллюстративного материала. Существует ряд публикаций под крышей правителства Франции, в частности на домене http://*.cultur.gouv.fr. Много иллюстрированных энциклопедий и справочного материала порезанного постатейно в формате *.html. И такая порезка немного задалбывает:))) Но материалы все - свежие, последнего года, постоянно обновляются. Лучше всего ситуация с публикациями на малых языках Европы - голландском, скандинавских и португальском. Голландские сайты - как правило 2-3 язычные, тексты на английском дублируют 90-100% голландских текстов. Норвежские и шведские сайты предлагают множество публикаций на своих языках, в т.ч. и свежие переводы с англ., нем. языков, но мне приходилось лишь облизываться. Если бы я знал немецкий, я возможно что-то смог бы понять, но увы. Здесь много специализированных общедоступных библиотек. Процентов 80 книг в них на сканд. языках (т.е. на шведских сайтах много публикаций и на норвежском и на датском). Славянские языки. На эти сайты я ходил мало. Здесь ситуация очень пёстрая. Польский инет старается копировать худшие образцы англоязычного. Там практически нет общедоступных библиотек (или я на них не попадал), но есть несколько образовательных программ посвящённых польской истории и культуре. В их рамках можно найти популярные книги и научные статьи в сборниках. На других славянских языках можно найти довольно много халявного, но читать на этих языках даже со знанием украинского тяжеловато. Много тематических сайтов. Поиск затруднён тем, что не знаешь терминов на этих языках, необходимых для поиска. Попадаешь в основном случайно по ссылкам. Так я случайно попал на чешский киноведческий сайт. Около 10-20 % публикаций англоязычные, причём, они дёргают статьи из закрытых англоязычных источников. Распространены публикации иноязычных материалов в не поддающихся распознаванию джипегах. Румынские сайты копируют французский инет. Но публикаци там тоже можно найти. Ну вот вобщем-то примерно такая картина получается:))))
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 2 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 2 месяца sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 месяца larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 месяца fixel RE:Пропал абонемент 3 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
Isais про Говоров: Алкамен — театральный мальчик (Историческая проза, Детские приключения)
17 06 До сих пор помню, как я был шокирован в пятом классе, прочитав эту книгу как внеклассное чтение по истории древнего мира. Все было не так — положительные герои не должны исчезать бесследно. Спустя полвека решил перечитать. ……… Оценка: отлично!
Isais про Мун: Меч наемника [Sheepfarmer's Daughter ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
17 06 Производственный роман о карьере наемного солдата (солдатки) в средневековом фэнтезийном сеттинге. Подробно, основательно, без досужих выдумок. Главная фантастика в книге — вежливость, корректность и справедливость, с которой ……… Оценка: плохо
Nicout про Вадим Владимирович Чинцов
17 06 Господи, пусть афтар убьет сибя апстену! Другого способа остановить поток этого говна, похоже, не существует. Этот Чинцов - абсолютный, законченный, и патентованный бездарь с суконным языком, который не имеет понятия о художественной ………
lorealke про Земляной: Сорок третий (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 06 Плоская картонка. Видимо, чукча не читатель. Да и писатель не очень... Оценка: плохо
decim про Слоун: Круглосуточный книжный мистера Пенумбры [litres] [Mr Penumbra's 24 Hour Bookstore ru] (Детективная фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези)
16 06 Зазывной блёрб привирает: этой книге очень далеко до Мураками и Эко, пусть автор их и читал, а его похвалы Гуглу конца нулевых не пережили киберпанк Гибсона 1980-х, такие дела. Первое издание, перевод Апрелева, читается ……… Оценка: неплохо
akorish про Гор: Дикий прапор. Книга 3 (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 06 Читается легко, герой превратился в бессмертного благородного русского рыцаря в высокотехнологичном супер-мега-звездолете. Оценка: отлично!
akorish про Гор: Дикий прапор. Книга 2 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
15 06 Неплохая книженция, юмор присутствует, очень приятно, что упомянул Крым ))) Оценка: отлично!
akorish про Гор: Дикий прапор [litres самиздат] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 06 Неплохая книжка, местами забавная. Коньячек, Прапорские темы, как не продать что-то не нужное. Например глистов, ну и многое другое. Оценка: отлично!
pulochka про Учгюль: Реджеп Тайип Эрдоган (Биографии и Мемуары)
14 06 Вряд ли этого типуса ( Реджепа Эндогана) можно отнести к "Замечательным людям". Оценка: нечитаемо
Дей про Хозяин Волшебной Лавки
14 06 Не понравилось. Сопливо. К тому же идея Алекса Ключевского "Частный детектив второго ранга". И вот у Ключевского понравилось.
Barbud про В третий час после Полудня
13 06 Я читал АБС, я читал "Факап", но все равно понять, о чем речь, сложно - как будто серию с середины читать взялся. Впрочем, написано неплохо.
mysevra про Крук: Силвервид-роуд [сборник litres] (Ужасы, Научная фантастика)
13 06 Истории неплохие, есть довольно оригинальные сюжеты. Но в целом осталось не то приятно-жуткое, холодящее впечатление, а ощущение какой-то гадливости, что ли. Нет, не мой автор. Оценка: неплохо |
Комментарии
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Вот здесь выкладываются книги по программированию и администрированию. На английском. Условно-бесплатно: чтобы скачать, нужно зарегистрироваться. Выкладываются, насколько я понимаю, с ведома и разрешения издателей.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Живу в Германии, пыталась найти хоть один сайт с немецкой худ.лит. и практически безрезультатно. Очень сильно защищаются авторские права. За всё нужно платить. Есть одна библиотека, где собраны книги 18-19 веков. И всё. Програмки скачать действительно можно, но почти всё платно, но действует система скидок для студентов. Есть много позновательных страниц, но скачивать у немцев бесплатно-чревато. Было множество случаев, когда за програмку, скаченную год наза приходилось выплачивать штрафы от 5 до 20 тыс. евро. Это уж на что нарвёшся. Вообще в Германии хорошо развиты обычные библиотеки. Платишь 12 евро в год и пользуешся-это для обычных. А для университетских библиотек приходится доплачивать. Но выбор огромный, можно найти много редких, хороших книг.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Попробуйте Tor или прокси в сочетании с torrent, emule и Undernet.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Большая часть читаемой фантастики/фэнтэзи есть на undernet, боокз, в том числе изданной в 2008.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Угу, только последний год сервера исчезают один за другим :( Не поделитесь работающими адресами?
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Какими адресами? Андернетовских серверов? Они всегда вот здесь:
http://www.undernet.org/servers.php