Вы здесь125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Опубликовано вс, 06/01/2013 - 08:15 пользователем laurentina1
125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах" 125 лет тому назад, 1 декабря 1887 года издательство «Уорд, Локк и Ко» напечатало в рождественском выпуске Beeton’s Christmas Annual «Этюд в багровых тонах» (англ. A Study in Scarlet), за который заплатило Артуру Конан Дойлю 25 фунтов стерлингов. Первоначально предполагалось название A Tangled Skein, а двух главных героев звали Шеридан Хоуп и Ормонд Сэкер. Но в свет произведение вышло с другими именами героев, впервые появившимися в этой книге: Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Вот так читатели впервые встретились с великим сыщиком Шерлоком Холмсом, которого доктор Ватсон при первой встрече описывал как высокого, худого молодого человека: Лично мне больше всего нравится Холмс таким, как его показал Ливанов. Шерлок Холмс быстро стал любимцем читающим публики и... источником раздражения для своего «папы». Дело в том, что Конан Дойль считал рассказы о Холмсе «лёгким чтивом» и не разделял восторга читателей. Более того, его огорчало то, что читатели предпочитают произведения о Холмсе всем остальным творениям писателя, тогда, как Конан Дойль считал себя прежде всего автором исторического романа. А он ведь действительно писал интересные произведения на исторические темы: «Белый отряд», «Родни Стоун», цикл о похождениях бравого бригадира Жерара... Но публику больше интересовали приключения Шерлока Холмса. В конце концов сэра Артура популярность великого сыщика так достала, что автор решил прекратить историю великого детектива с Бейкер-стрит, устранив популярнейшего литературного персонажа в схватке с профессором Мориарти («крёстным отцом» английской мафии, как сказали бы сейчас) у Рейхенбахского водопада. По примеру Тараса Бульбы: «Я тебя породил, я тебя и убью». Однако поток писем возмущённых читателей, среди которых были члены королевской семьи (по леген - , даже сама королева Виктория), заставили писателя «оживить» знаменитого сыщика и продолжить описание его приключений...
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:<НРЗБ> 15 часов
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 6 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина? |
Комментарии
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
В честь некруглого юбилея Шерлока Холмса закину-ка на Либрусек еще десяток новых-старых переводов Конан Дойля.
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Прекрасно!!!
Отв: 125 лет назад вышел в свет "Этюд в багровых тонах"
Что забавно: начало шерлокианы, "Этюд в красных тонах", пришло к русским читателям гораздо позже, чем ее продолжение, рассказы из сборников.
К примеру, первый перевод "Пестрый ленты", не самого лучшего качества, вышел спустя 22 месяца после издания на английском в "Стрэнде" - в декабре 1893 г., а вот "Этюд..." опубликован на русском лишь в 1903.