Ошибки в книгах
Опубликовано сб, 02/01/2010 - 09:33 пользователем anka_1
Forums: Объясните мне пожалуйста, почему практически во всех книгах (где-то больше, где-то меньше) имеются орфографические и грамматические ошибки.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 дня
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Отв: Ошибки в книгах
Потому что книги создаются большей частью при помощи сканирования и дальнейшего распознавания. А при распознавании ошибки, к сожалению, неизбежны. Именно поэтому книги, созданные таким способом, нуждаются в вычитке.
Присоединяйтесь! :)
Отв: Ошибки в книгах
Я б еще заметил, что внимательный читатель может найти довольно много ошибок и в современных бумажных книгах.
Отв: Ошибки в книгах
Так что получается "испорченный телефон": ошибки автора суммируются с ошибками редакторов, отсутствием корректоров, ошибками сканера. Последняя надежда на неравнодушных читателей-вычитчиков.
Отв: Ошибки в книгах
Ты думаешь, кто-то будет вычитывать. Здесь? Сюда теперь только пофлудить заходят. Коммерсы пусть людей за деньги нанимают, на вычитку.
Отв: Ошибки в книгах
quickling, ты нигде не вычитывал, ни там ни тут, так чо пиздишь?
Отв: Ошибки в книгах
Отв: Ошибки в книгах
дело конечно личное, но я вот, читая книгу, вижу сюжет, герое, мир и т.п., а не правила грамматики, орфографии и пунктуации.
Лично мне главное - чтоб форматирование было более-менее и все. Остальное - пустяки.
Чего и вам желаю :))
Отв: Ошибки в книгах
Вынужден согласиться с вами, к "пофлудить", добавил бы еще и "навалить" - последние поступления все больше напоминают "пылесборник" из различных форматов одних и тех же книг(дубли, одноименные-разнозаписанные авторы и пр.)
Позиция понятна.
Но, к сожалению, таких, как Вы меньшинство, основная масса читателей(я в их числе) желаем приятного (без напряжения на расшифровку слов, фраз с ашипками и пр.) чтения. Вычитывать, форматировать - надо обязательно! ИМХО.
Отв: Ошибки в книгах
Позиция понятна и справедлива. Но, насколько я понял, речь не шла о таких страшных ашипках, при которых требуется расшифровка текста. Потому что это уже не ошибки, а запоротый текст.
(к слову - может везет, или хвала вычитчикам, но мне не попадался такой изгаженый текст)
А вот причитать по поводу: ой, в -тся, -ться ошибки! кошмар! правописание жи-ши нарушено. Ужос! Деепричастный оборот не верно использован. И тэ.дэ.
Вот это уже мне не понятно...
Отв: Ошибки в книгах
Ну это потому, что причитают в непоправимых ситуациях, типа умер кто.
Ошибки можно поправить, поэтому причитания из за них действительно неуместны.
Меня такие ошибки тоже раздражают, как пятно на скатерти перед носом.
Отв: Ошибки в книгах
А мне ещё нравится додумывать за автора, что он хотел сказать.
Отв: Ошибки в книгах
Даже мир несовершенен. Бог написал его в черновом варианте за шесть дней и положил в дальний ящик стола. Так мир там и лежит не вычитанный, со всеми нелепостями сюжета, картонными персонажами, неправильными словами, грамматическими и стилистическими ошибками.
Ничего, скоро грядёт Мировой КОРРЕКТОР!!!
Всё будет вычитано, правильные слова оставлены, неправильные исправлены. Все ошибки канут в геену огненную и установится порядок на веки веков.
Аминь.
Отв: Ошибки в книгах
Это потому что Вы "грамотные" книги читаете, а если бы неграмотно... то ох как бы раздражало...)))