Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 38 мин.
Larisa_F RE:Таррин Фишер 45 мин. Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 7 часов Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 3 дня Isais RE:Семейственность в литературе 6 дней miri.ness_ RE:Доступ 27 1 неделя bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя holla RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя konst1 RE:Файнридер для Win11 2 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 2 недели larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 3 недели sd RE:Fishing 3 недели Впечатления о книгах
Юле4ка про Хольст: Зелёный, ласковый весенний ветер (Детективы: прочее)
16 08 Книга переведена со шведского для поклонников автора с помощью ИИ, результат очень читабельный. Enjoy! Оценка: отлично!
mysevra про Булычев: Сто лет тому вперед [Гостья из будущего, с иллюстрациями] (Детская фантастика)
15 08 Из советских фантастов создавать такие светлые миры будущего умел лишь Булычев да, пожалуй, Стругацкие в некоторых произведениях. Ностальгия за тем, чего не было, но очень хотелось. Иллюстрации Мигунова просто изумительны. Оценка: отлично!
mysevra про Педлер: Штамм «Андромеда» (Киберпанк)
15 08 Проблема в чтении таких книг впервые – пресыщенность аудитории. Всё уже видено, читано, предсказуемо. Представляю, какой фурор они произвели на момент своей публикации. Оценка: хорошо
mysevra про Филипенко: Кремулятор (Современная проза)
15 08 Так хорошо изложено – не оторваться, хотя иногда хотелось. Масштабы жертв поражают. Обыденность происходящего вызывает дрожь. Оценка: отлично!
commodore про Севинье: Письма (Историческая проза, Эпистолярная проза)
14 08 Дай Бог здоровья тебе, мил человек, выложивший эту книгу!
Vened про Ангелов: Унылый плагиатор Майки Гельприн (Биографии и Мемуары, Публицистика, Юмор: прочее, Новелла, Феерия, Сатира)
14 08 Откровенный хлам. Всей серии место на мусорке, а не в библиотеке. Оценка: нечитаемо
Sello про Мережковский: Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи (Историческая проза)
13 08 Роман, второй, входящий в трилогию "Христос и Антихрист". Не складываются у меня отношения с Мережковским. Материалом автор обладал огромным. Но вот такое чувство, что, знаниями переполненный, он позабыл придать им, чтобы ……… Оценка: неплохо
pulochka про Михалкова: Котов обижать не рекомендуется (Дамский детективный роман)
13 08 Господи !Что это было? Страшно затянуто и нудно. Жвачка ужасная! Набор выдернутых фраз из популярных советских фильмов. Сюжет, похож на сломанную марионетку то заваливается то налево то направо, рваный и нелепый. Начало ……… Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Бассо: Призрак пера [litres] (Иронический детектив)
13 08 Типичный дамский детектив с приправой литературы. Достаточно интересно. Оценка: хорошо
Stanislaw Wartownik про Коэльо: Победитель остается один [O Vencedor Está Só ru] (Современная проза)
13 08 Бредовая натужная чушь. Даже не дочитал это унылое г. Оценка: нечитаемо
lokiiii про Михайлов: Инфер-10 (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
12 08 Оди ушел в конце восьмой книги, а не девятой. И на этом подцикл Инфер, по сути, завершен. Начиная с девятой (где и описано куда подевался его экз) книги идёт уже новый подцикл, для которого автору просто было лень придумывать ……… Оценка: хорошо
Синявский про Евгений Львович Чижов
11 08 11 авг - РИА Новости. Писатель Евгений Чижов утонул в Балтийском море, сообщил его друг, писатель Дмитрий Данилов. |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да и забавляет меня высокомерие, самовлюбленность и полное отсутствие ЧЮ сабжа. Как по мне, так он неплохая замена прЮзиденту Марса.
Особенно в стремлении анально огородиться.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я бы посоветовал Инкантеру по примеру Анюты включить Вас в ЧС надолго (лучше на очень долго) - думаю, это ужалит Вас сильнее любых ударов шпилькой.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
:)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я прав как никогда! Вас бесит техническая невозможность подбросить Анюте говнеца.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это вы её ЧСВ в надежде на прощение чешете? Или уже для повышения рейтинга? :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну так по своему опыту и ориентируюсь. А в друзья меня Анюте нельзя пускать, я хоть (от Вас в отличие) говном не плююсь, но ядовит, груб и нетерпим.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не-ет, гражданин! Говно, оно неподконтрольно и рефлкеторно, что Вы только что наглядно подтвердили.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И такой жалкий ответ на мое трехсмысленное оскорбление? Даже от вас я ожидал большей изощренности. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Где я обещал соревнование в говноплюйстве, тем более, с моим гарантированным проигрышем?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну дык побоялся, что Либрусек утратит шутку моего искрометного юмора. Зато у Опера, как в банке.
В стеклянной: видно, а не угрызть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, Опер ничего сносить не будет. Но вообще такая фигня есть для всяких извращенцев. Хотя ей можно пользоваться и в благих целях - спам сносить.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да не, я, типо, понимаю. Просто так спиздЕл, для оживляжу, типо.
*припоминаючи* Да, ведь Вы, PKN, ЕМНИМС и Котег, ещё давным- давно, фиксили и оверквотинговали посты в отдельно заведённых для этого блогах. Кажется так было? Поначалу ничо понять не мог...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
http://lib.rus.ec/node/139376
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ага, спасибо, Комиссар, перечёл это дело с ностальг. удовольствием. А ведь, ужо 2 года прошло, тудыт... И чего только не происходило. И не происходит... Бля.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И что печальней всего - и не произойдет.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Глянуть на дату регистрации Nicolett сэру Исаису религия не позволяет?..
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Значицца память девичья.
Или, что вернее, дискасс в те времена основной площадкой был - не до либрусечных
срачейфорумов. :))Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Первая часть утверждения соответствует, что же до второй... Не "не до", а в режиме read only.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Потому и не запомнилось. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Единственно, что могу - пулей пробить. Кстати, что такое "девятый калибр"? Если по-правильному, по-научному то есть, это гладкоствольное ружье, девять пуль от которого по весу равны одному фунту. 50 граммов пулька весит, короче. Такими слонов валят как дети в школу, а уж от книжки она оставит один корешок.
Опять переводчики напутали.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(педантично уточняя) Девять *шарообразных* пуль. А то знаю я вас.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ведь не факт.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ,вот они где собрались . Жыв курилка.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, просто так, ни к чему не подстрекая: а вот, если, к примеру, в ведмедовском бложике собраться- нас оттуда выпрут? А вдруг не выпрут?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(представил срач либерастов с фошыстскими пэтэушниками в ведмедовском бложике и периодическое посылание хозяина бложика на, в и к одновременно, если он попытается призвать к порядку. Опять же синицы, жопы...)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Дык! Всё это, как минимум, поднимет популярность бложега и рейтинг лично Президента (-у?), ускорит реформирование МВД (Оперу будут больше платить денег), поможет реорганизоват РабКрИн.
Овчинка явно стоит выделки.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ведмед будет банить не хуже ведьмописательниц. Такое мое мнение. Разве только в каждом посте упоминать "пишу со своего Айфона".
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А вы знаете, что именем Старого опера названа станция метро во Франкфурте-на-Майне?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Та-ак, аббревиатурненько: Алле-Оп?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опер самогонки не гонит. Не до того. Он все больше по растениеводству.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Помниццо, ещё на перво-ПУП-е, пыталися ему вручить соответствующий нагрудный знак. Отказалси. Типо, скромный. Аль гордыня заела тогда...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Презентацию книги сделать на центральном автовокзале,где реками будет бежать чистейший самогон и горой будет лежать конопля(взятые из вещдоков,во временное пользование) по пригласительным повесткам будут вызваны алигирхи среднего уровня,которым будет сделано предложение(от которого невозможно отказатса) купить замечательный перевод,упакованый в красивую серую оберточную бумагу 70х годов,и уложеный в замечательный ящик из недоструганых досточек сделаный учениками соседней школы на уроках труда, за какие - то жалкие 25 - 45 тысч еврорублей!на шикарных байках Минск,Ява и Восход книгой будут торговать Л.Бяркова,Таня - Таня и Ксюша - Ксюха.Так же гостям порекомендуют сделать небольшие пожертвования для финансирования переводов над другими книгами серии Тайн разведок!Сомневающимся предлогать посетить сеть солнечных хотелей Магадана и Воркуты с отличным диетическим двухразовым питанием!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(устало) Блядь, ну что вы меня никак забыть не можете. Хоть бери кайло и помогай.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Эт, наверно, мне дядька кайлом грозится. Я, канешна, сильно сумлеваюсь, что докинет. Посему пофиг.
Но постоянный мониторинг интернетов в поисках упоминания себя любимого внушаить, ить! Дядько pkn, ваше настоящее имя случаем не "Эшелон"?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы охуели - принимать себя за интернеты. Флибуста ку-ку, вот я и читаю всякую левую хуйню, наподобие... гм... кгхм... нувыпонялида.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(гордо) Меня дядько pkn хуйней соизволил величать-привечать. Вот. Потратил свое драгоценное время, а ведь мог бы болты по размеру посортировать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*истерически затаил*
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А без Вас никуда. Мы, как Руские люди, живущие напряженной духовной жизнью, должны иметь пример для сравнения. Кого-то, озабоченного лишь материальным, низменным, вроде полива фронтярда или поиска плашек три восьмых дюйма для "Форда-Эксплорера". Нуивот.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(примазываясь к Руским Людам) Да-да, ми такие шоперстсъесть.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Кагда Флебусту включат уже ,мне под этим пселдонимом неуютно блин. Это случяйно вышло и как всегда Кобылкен виноват. гнида редкозубая.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Надо чистить молодые (гр.350-400) кабачки и баклажаны перед обжаркой или нет? Что мыть надо, знаю. Хотя, если их чистить, то за каким их мыть?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я чищу - и для жарки ломтиками, и для овощного рагу.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А я что найду (в холодильнике) или что поймаю (на сковородке), то и ем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мыть овощи перед варкой-жаркой - это вообще оксюморон, психотическое припадочное следствие лоббистской кампании поставщиков водопроводной воды. Это всё они, гады.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А ежели картошка не из супермаркета, а натурпродукт на биоудобрениях выращенный?
Совсем вы оторвались от землицы-матушки.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А какая
в жопуразница? Варка-жарка в любом случае обеспечивает стерилизацию на много порядков лучшую, нежели сколько угодно тщательное мытьё. Разве что на морковке присутствуют полупудовые прилипки грунта - тогда чисто механическая очистка может иметь смысл, но тут я лично исповедую принцип "маленькая грязь - не грязь, а большая - сама отпадёт".Страницы