Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа
Саша из Киева RE:Горящие паруса 3 дня Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 неделя commodore RE:Письма 2 недели Саша из Киева RE:Три минуты истории 2 недели nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 месяц Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 1 месяц stevecepera RE:Список современных французских писателей? 1 месяц etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 месяц babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 месяца Isais RE:Мои открытия 2 месяца kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 месяца A5. RE:Не присылает пароль на почту 2 месяца babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца Впечатления о книгах
udrees про Лей: Выжившие [СИ] (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Кому нравится сюжет про выживание в мире когда начался зомби-апокалипсис, книга наверное зайдет. Главные герои не супермены, но с оружием обращаться умеют, страйкболисты, так что шанс выжить умеют. Но конечно психологически ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Я должен её найти 2 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Мир напоминает чем-то мир Каменистого Артему – STICKs, только примитивнее. Сама книга написана достаточно примитивно, автор спешил уложить все приключения в одну книгу. Герои все одинаковые в ином мире – бродяги, алкоголики, ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Жажда [СИ] (Боевая фантастика, Триллер, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Хорошая книга про пост-апокалипсис, только не с зомби, а вампирами. Автор ничего не стал нового выдумывать – просто в одну ночь одна часть переродилась в вампиров и напала на другую часть людей. Главный герой хоть не супермен, ……… Оценка: хорошо
udrees про Зандер: Королева праха и боли [litres] (Ужасы, Фэнтези, Любовная фантастика, Попаданцы)
20 06 Вторая книга порнографического романа про связь женщины и дьявола – бессмертного существа, повелевающего мертвыми. В этой связи все сцены в книге замешаны на некрофилии, раз секс происходит с мертвой женщиной. Можно оценить ……… Оценка: неплохо
FVlad про Дэвид Гриннэл
20 06 Нужно его объединить с http://lib.rusec.net/a/316447. Это тот же автор - https://fantlab.ru/work226289
Lan2292 про Богдашов: Реинкарнация архимага (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 06 Скучновато, без огонька, не стала дочитывать. Оценка: неплохо
alexk про Роллинс: Павшая луна: комплект из 2 книг [сборник litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
19 06 Можете мне объяснить, зачем сюда тащить литресовские "комплекты из двух книг"? это же то же самое, что здесь лежит по отдельности.
Олег Макаров. про Номен: Внучь олегарха (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 06 > Почему олЕгарх, не понимаю в упор а читать не пробовали? там на первых же страницах объясняется ("Ну а так как по паспорту его звали все же Олег Архипов, то совершенно естественно все в городе его иначе, как «олегархом» ………
ProstoTac про Номен: Внучь олегарха (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 06 Почему олЕгарх, не понимаю в упор. Либо идиотский прокол автора, либо нечто, что автор поленился объяснить. Но глаз режет непадецки.
Lena Stol про Борзых: Жрец Хаоса. Книга I (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 06 Понравилось, интересное фэнтези, сюжет не отпускает до самого конца, а конец такой, что надо обязательно прочитать продолжение. Оценка: хорошо
mysevra про Тулуб: Людолови (Том 2) [uk] (Историческая проза)
15 06 Пам’ятаю, як вперше побачила цю книжку в дитинстві на полиці батьківської шафи. Назва була така моторошна, так лоскотала уяву! Але зовсім не про те, на що я сподівалася:) Власне книжка розкішна, особливо перший том. Величне ……… Оценка: отлично!
mysevra про Свечин: Между Амуром и Невой [«Демон» преступного мира. litres] (Полицейский детектив, Исторический детектив)
15 06 Много нового узнала о сибиряках. Но в целом довольно опереточно. Главный персонаж «одним махом всех побивахом», да и умён не по годам, этакий супергерой средней полосы, не хватает трико и плаща. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Так сколько стоит ПОЛЬЗА?
На работе не пью.
Отв: Так сколько стоит ПОЛЬЗА?
Контрразведка - дело сурьезное. Это как меня Игорек изобличит, так примет душа его с устатку. А пока переодетый вражина вкрадается в доверие на белую грудь - ни-ни. Ни капелюшечки.
Отв: Так сколько стоит ПОЛЬЗА?
Тов. Игорь излишне суров к оступившимся товарищам.
Обратите внимание - все остальные товарищи не стремятся растоптать Вас сапожищами или воткнуть вилы. Они ждут, когда Вы искренне разоружитесь перед партией. И простят, обязательно простят.
Отв: Так сколько стоит ПОЛЬЗА?
Вилы в меня нельзя вилы как я есть при исполнении. Взыщется строжайше и карательно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
http://lib.rus.ec/b/324195
Вот на этой книге проверить можно. Из последних поступлений. Таких обычно немало за день появляется.
Вот еще клондайк для желающих получить пользу. Там у большинства книг и авторы не проставлены.
http://lib.rus.ec/g/null
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
В среду уж. Или какой там инкубационный период для новеньких.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да это дочкин аккаунт. Я думал, у нее на Либре есть действующий, а у нее, оказывается, на Флибе только. Нуивот.
Палла говорит, за описания авторов больше дают. Поэкспериментируем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Тогда еще 97 рецензий пишите. Поставите рядом чайник кофию - и за дело.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Она сама писала. Там в ленте легко наткнуться глазом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вот и славненько. Династия будет. Начните соревнование, кто раньше добьется лавров: Вы станете генералом или она - библиотекарем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А может я больше пользы принесу написав у себя в блоге в ЖЖ что с удовольствием пользу.сь вашим сервисом?
читателей более 7000
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Может, и дурак.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Добавление жанров 4-м книгам. Затраченное время - 24 минуты.
Документы прилагаю:
Попутно добавил обложку и аннотацию в одну из книг, что пользы не добавило, но отняло львиную долю времени. Управился бы за 10 минут.
Рекомендация: работайте с разными книгами. Много действий с одной книгой приносит меньше пользы, чем одно действие со многими книгами.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Посмотрим, проверим. Верифицируем, если что.
А потом посмотрим еще, как быстро поднимутся нормы выработки на добавление жанров *улыбается в пшеничные усы* после окончания Das Эксперимента.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
С чего бы им подниматься? Очевидно же, что за аб. платит тот, кто в принципе согласен с идеей платить за книги. Кто не платил, тот и не будет. Нет смысл повышать нормы. Их должно быть не очень мало, с одной стороны, и не очень много, с другой.
Впрочем, в вашей картине мира, где Ларин придумал аб. что бы купить себе кадилак, возможно все. Только не осталось бы с ним столько народу, если бы он для этого ввел аб.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мораторий объявлен на всякие вот такие высказывания, поэтому ваши высказывания считаю призывом к рабочим на мирную лемонстрацию идти. Под казачьи шашки.
Поэтому только факты: после введения абонемента рецензия стоила сначала 10%, потом 5%, потом 2.5%, сейчас - 1%. Умному достаточно, чтобы картину мира составить. И мое предположение о грядущем снижении цены на "жанр прописать" является вполне обоснованным
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Рецензия - это которое впечатление? Ну так и правильно понизили. Пока нет какой-то градации впечатлений по качеству, на фига давать абонементы за вопли фашистских пэтэушников в адрес либерастов, вопли либерастов в адрес фашистских пэтэушников и ценнейшие замечания типа "Ни хрена не понял про чё написано, вомпиры какието нинастояшие. Оценка - отлично".
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Если вы заранее настроены на достижение определённого результата - эксперимент вам и не нужен. Если вы не предвзяты - зачем были ЭТИ слова???
Я вчера, для очистки совести тоже провёл эксперимент ( конечно не Das Эксперимент, за которым с замиранием сердца следят и пресса и миллионы телезрителей, а так.. экспериментишко)
Завёл клона и сделал себе абонемент прописыванием жанра (1 шт) и исправлением названия книги с заглавных букв на обычные (1 шт.) за 8 мин 43 сек. с 01.20.00 по 01.28.43 мск. Применив коэффициент Голмы-Исаиса и добавив переменную wotti-polarman-а пришёл к выводу:
любой неопытный пользователь может заработать абонемент за:
10мин. 32 сек. при IQ выше 110
16 мин.18 сек. min при IQ между 60 и 110
22 мин. 28сек max. при IQ между 10 и 60
неопределённое время при IQ ниже 10 и при других отягощающих голову и карму обстоятельствах
PS.Клона переслал в город-герой Ростов-на-Дону одному хорошему, скромному и работящему фотографу, чьи работы радуют мою измученную душу.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я всё-таки уточню. Неопытный пользователь должен сначала спросить, как чего зарабатывать. Вот есть у него несколько дней ограничения в изменениях базы, за это время при желании сэкономить на
поллитручто-нибудь нужное по хозяйству он может узнать, что надо делать, чтоб пользу заработать. И тогда у него уйдет не более 10-15 минут. А зарегиться - и сразу получить абонемент, да, невозможно. Но и на торрентах невозможно, кстати, сразу сотню гиговпорнухифильмов Феллини себе накачать, понятия не имея, как это оно вообще работает.Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Именно на неопытность и были применены коэффициенты и производные )))
Я имел ввиду пользователя желающего получить абонемент и стремящегося к этому
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну не надо так уж. Понятно, Ваш экспериментишко - это не Das Эксперимент, но он все равно дает какие-то, пусть ничтожные, но крохи информации.
Коэффициенты мы эти всякие с переменными обнулим в связи с тем неизвестностью массовому пользователю. Я вот, к примеру, про эти буквы Иностранные не знаю ничего. Применив чувство языка, делаю вывод, что IQ это означает Index of Quotation, и не могу не заметить, что мы тут не наукой занимаемся, а библиотекой. Das Эксперимент не в счет. Цитировать всяких там разных в диссертациях своих будете, а я за простых пользователей болею.
И вот для простых как я, скажу, что получается со слов всех товарищей, которые тут данные прислали в мой "Научный Комитет по Ведению Dasэксперимента", который можете просто называть сокращенно, НКВД, если что:
- Самая выгодная работа это нормировщиком получается. Кубатуру замерять. Жанры прописывать, то исть. Это со слов. Пока я экспериментально не подтвердил пока. Как подтвержу или подтвердю этот факт, так сразу и станет он научным.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Автора выгоднее. Я не располагаю цифрами, ибо поторопился тогда, надо было сначала глянуть после жанра процент, а потом после автора. Но уверен, что автора выгоднее прописать. А книг без авторов по-прежнему тьма.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Посмотрим обязательно сучкование еще Ваше это. И трелевку посмотрим. Я хотел сказать, сравним. Если от перегрузы хлысты на обочину скидавать придется, не взыщите тогда.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Обиделась!
По твоей шкале мой IQ ушел в область отрицательных чисел...
Вспомни мои панические воззвания в самых различкых темах - как добавить обложку? как изменить язык с кг на ru и ут на en? примеров будет мильен...
Не все с Интернетом, да и компьютором на ты, а по общечеловеческим законам помочь необходимо слабейшему , а не сильнейшему...
Одно могу скажать - тяжело вначале было, и , если бы не моя въедливость и ослиное упрямство...
Может, стоит на главной завести блог "Ответы на вопросы новичков", и пусть они хоть по питсотмильонному разу спрашивают - все равно отвечать, спокойно и не теряя выдержки
Готова взять это на себя(но вас все равно теребить буду)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не обижайтесь - это была научно-поэтическая гипербола, а также affirmative action - перегибание палки в другую сторону, чтобы выпрямить.
Главное, чтоб тов. Опер признал свои ошибки, и посыпал голову пеплом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не буду пеплом. Пеплом не буду.
Первопроходцев и революционеров всегла считали вот так вот. А потом улицы переименовывали.
Дождетесь еще.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы можете выразить свое раскаяние в любой удобной для Вас форме. Главное - чтобы картина мира была правильная. Как ученый, Вы это знаете, да и чуваки то же говорят.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Все равно она вертится-крутится. Не буду раскаиваться. Das Эксперимент входит в решающую почти что стадию. А пока плавный ход фишки полностью подтверждает.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Видите, как нехорошо получается. Борьба за идею - это правильно, но если в результате Ваших действий выигрывают жулики, если вместо пользы вред наносится... древо по плодам узнается, или как там? Нет, я не подозреваю Вас в злом умысле, но усердие порою превозмогает и рассудок.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я за гласность просто. Еще за перестройку и новое мышление. Как санитар леса и киберпространства, выявляю внутренним взглядом для целей лучшего функционирования.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да знаю я Вас, тов. Опер. Как только вы начинаете про шутейный разговор, то значит, знаете, чье сало съели.
В общем, я Вам рецепт на покаяние выписываю - а дальше Вы сами взрослый.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я уж понял, что голос мой изнутри тут металлом отдает по нервам. Закончу Эксперимент и замолкну, не волнуйтесь. Каяться не буду.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вы же знаете, как я Вас уважаю? И действия мои продиктованы исключительно заботой о здоровье вверенного контингента.
Зарегистрирован случай, когда тов. немца привели после войны на экскурсию в концлагерь, и он отреагировал "Это ж какие ужасные преступники тут сидели, что с ними так обращались".
Признание ошибок противоречит инстинкту выживания, если бы тов. pkn взялся эту теорию красиво изложить, я бы его в соавторы взял. Однако непризнание их - ведет к дальнейшим ошибкам, вот вроде той, с которой Вы начали этот пост, мол "злые вы!". Искажается картина мира. Давайте лучше выпьем... девочек пригласим, только без Полармена... не хотите каяться, не надо. Просто сделайте выводы на будущее.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мораторий объявлен на всякие вот такие высказывания, поэтому ваши высказывания считаю призывом к рабочим на мирную демонстрацию идти. Под казачьи шашки.
Поэтому только факты: после введения абонемента рецензия стоила сначала 10%, потом 5%, потом 2.5%, сейчас - 1%. Умному достаточно, чтобы картину мира составить. И мое предположение о грядущем снижении цены на "жанр прописать" является вполне обоснованным.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Подстрекать не надо. Что нормы подскочат. Одно из другого последовало.
И мне простительно. По шкале г-на вотти я вапще слюни сам за собой вытерить не могу, у него дебилы за 22 мин. умудряются, а я за 24 управился.
Надо добавить, что имеет значения, сколько книга скачана, над которой работаешь. К скачке походу все привязано.
У меня после первой книги стало 5%, после второй 11%, после третьей 77%, потом сразу "сделано больше чем достаточно".
Если бы повезло найти Панова без жанра, то и одного акта изменения базы хватило бы.
Про рецензии ваши. Не надо за них вообще ничего давать. "Книга-супер" 10 раз, пусть 100 раз пишет, легче быдет опознать мудачка и завандалить.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не такой уж вы и дебил, если вот на такую вот закономерность внимание обратили. Это ценная информация для составления моей эмпирической "Таблицы норм выработки леса-пиловочника и расценок на сучкование", которую составляю я неустанно. Нормально все, не переживайте.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
У меня "сделано более, чем достаточно" появилось после исправления грамматических ошибок в двух или трех аннотациях. Заняло минут десять. Кажется, больше ничего не делал.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это дело понятное. Следующий выступающий обязательно сообщит общественности, что у него абонемент появился, как он оформление страницы у себя изменил. Или плоский список на древовидный поменял.
Спасибо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну почему сразу? Робот-то наверняка исправления сохраненные за новую аннотацию посчитал.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Может, и так. Стремления заработать пользу не было, исправлял чисто машинально. Когда заметил "сделано больше, чем", удивился, что такой ерундой можно заработать все.
Заметил разговор о зарабатывании "пользы" и удивился еще больше. Возможно, робот в моем случае ошибся?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А как еще-то? Анотация стоит 1%. Эта цифра узнана практически лично мной в ходе проведения Dasэксперимента и освещена на обозрение трошки выше.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Может, он давно исправлял, когда аннотации в цене были. В засушливый год.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Тогда не знаю, как получилось. Я не знаю, как проверить собственные действия. Возможно, админы или библиотекари могут? Заодно и ошибку исправят, если это ошибка.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Нет у Вас никаких действий, а "сделано полезного более чем достаточно". Проверял уже из любопытства. Выходит, Вы правы насчет аннотаций.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да все правильно он говорит. Прописаны действия, приносящие пользу. Прописано: алгоритм, переводящий мегабайты в пользу.
Ты: залил популярую книгу. Как ее скачали много раз - получил пользу.
Я - исправил что - то в этой книги. Я - другой юзер, не ты. Но получу за эту книгу столько же пользы, сколько и ты.
Третий - идет и манипулирует с этой же книгой. Получает за нее столько же пользы, сколько и первый, и второй.
Это моя теория. Но я уверен, что прав. :)
Сумбурно объяснил, что не понятно - спрашивай, только не тормози, а?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И вот я хотел сказать, что свои собственные посты вижу через раз. Иногда есть пост, а иногда - пусто. Там, где я проникновенные строки печатал, портя зрение. Расцениваю это как попытку сорвать конвенцию.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
У меня то же самое, правда в других темах. Я это расценивал как атаку махровских попаданцев вместе с мяхаровскими ведьмами, а тут вот оно как...
Страницы