Как сделать вычитку книги?
Опубликовано пт, 23/09/2011 - 01:52 пользователем Миссис Глюк
Forums: Уважаемые библиотекари!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо |
Отв: Как сделать вычитку книги?
В формате Ворд - лучше не надо :) Потому что в этом случае верстальщику придется переделывать всю работу по разметке файла. Тем не менее, редактор FBE не так чтобы сильно отличается от Ворда с точки зрения вычитки :) Скачайте (он доступен по ссылке со странички Программы) и поглядите - если Вам понравится, Вам будут очень благодарны за Вашу работу. :)
Отв: Как сделать вычитку книги?
"Скачайте" - не проходит, к сожалению. Сервер пишет, что это книга с "ограниченным доступом". что мне надо купить абонемент или принести реальную пользу библиотеке, что я и пытаюсь делать )) Поэтому копирую частями прямо с экрана. Сохранила пока в Ворде.
Что такое fb2 я просто не имею понятия и какая программа с таки форматом работает, пока не знаю. Думаю, пока закончу все 600 с лишним страниц, то выкопаю информацию и научусь конвертировать.
Речь идет о книге Амоса Оза "Повесть о любви и тьме". У меня есть возможность исправлений не только грамматических по-русски, но и неточностей выражений и ивритских названий, т.к. я живу в Израиле, в языковой среде первоисточника и в данный момент читаю оригинал на иврите.
Что такое FBE обязательно посмотрю на выходных.
Большое спасибо!
Отв: Как сделать вычитку книги?
На романе "Повесть о любви и тьме" стоит знак качества, так что похоже вычитка не требуется:)
Отв: Как сделать вычитку книги?
Ну, похоже, знак качества не исключает грамматических ошибок.
Отв: Как сделать вычитку книги?
ДАйте мне в личку Ваш мэйл, я пришлю книгу в fb2.
Не надо конвертировать. Скачайте и установите FB-Editor: http://code.google.com/p/fictionbookeditor/downloads/list Откройте с его помощью fb2-файл, читайте и правьте опечатки. Это не сложнее, чем работа с Вордом.
А вот этого делать не надо. Исправлять можно только опечатки - ошибки автора или переводчика при вычитке трогать нельзя.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Да, есть еще один вариант вычитки. Если опечаток не очень много, просто составьте их список и запостите на форуме. Кто-нибудь другой внесет исправления в файл, а Вас запишем в "соучастники".
Отв: Как сделать вычитку книги?
Спасибо!
Есть не только опечатки, а и необходимость сносок и поправок собственно с иврита.
Уже зарылась в FB Editor.
Есть трудности - пока не нашла инструмента с интервалом между строк. Очень густо выглядит. Вставляю сноску, строки наползают друг на друга. Опускаю строчку вручную, не знаю как это будет смотреться в результате, т.к., еще и увеличила себе шрифт до 16, пока читаю.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Учеличения интервала строк нет, он стандартный, задается в читалке у пользователя :) Так что об этом Вы можете не думать :)
Вручную строчки опускать не надо, в книге должны быть лишь те пустые строки, которые есть в печатном издании. :)
Я только очень Вас прошу, все правки в книге должны быть не в соответствии с "имеющейся действительностью", а строго в соответствии с книгой, с которой была сделана электронная версия.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Назначаю тебя смотрителем за этой книгой. В-)
Особенно за сносками и пр.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Уважаемая SunnyCat
Скачала редактор по Вашей подсказке. Спасибо!
Два вопроса:
1)в какой кодировке это сохранять, чтоб потом не было проблем?
Я поставила windows 1251 - это годится?
2)при сохранении изменений выпадает окошко с ошибкой:
enumeration constrait failed.
The element"genre"has an invalid value according to its data type.
И далее по-русски, что файл с ошибкой и будет выдавать эти ошибки при открытии другими программами.
Что с этим делать? Можно не обращать внимания или это затруднит потом работу Ваших людей?
Отв: Как сделать вычитку книги?
1 - оптимально utf-8, но если Вы будете передавать кому-то более опытному на закачку, они это сами проверят.
То же самое по второму пункту - Вы можете выставить сами жанр, это очень просто (кинуться в Вас кратенькой инструкцией по пользованию FBE?) или оставить до закачивающего :) Только поставить жанр надо обязательно и весь файл проверить перед закачкой - иначе система может попросту его не счесть валидным, что будет нехорошо :)
Спасибо Вам :)
Отв: Как сделать вычитку книги?
Очень хорошо было бы "кинуть в меня" инструкцией.
Только на русском, если есть. Мне английский не осилить, уж лучше иврит :)
А то Вы что-то о жанре, а я как дуб-дерево, не знаю даже где его выставить.
Кодировку поменяю, спасибо!
Отв: Как сделать вычитку книги?
Новейшие практические пособия по ФБ-форматированию Вы можете найти на странице читателя и автора Либрусека Izekbis'а: FictionBook Editor V 2.6 Руководство
Отв: Как сделать вычитку книги?
Спасибо за ссылку на инструкцию.
Читаю, пока понимаю едва ли десятую часть того, что объясняется.
Думаю, в таком объеме мне это пока не освоить, да и не потребуется.
Спасибо громадное izaraya за присылку текста!
Теперь все намного удобнее.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Ага.
Пока я был на свадьбе, тут за моей спиной мою книгу исправляют 8-0
Прошу учесть. Книга не была отсканена, но полученный текст был сверен по печатному изданию. Иврит понимаю не хуже Глюков.
Поэтому если исправление: потому так мне видится - не канают. Ибо.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Вашу книгу?
Она не моя и не Ваша, разве только Вы и есть господин Радуцкий.
Порцию опечаток уже выложила в личку.
А если перевод на уровне "канает-не канает" - то, простите, тут не моя вина.
Отв: Как сделать вычитку книги?
За книгу, конечно, отвечают г. Виктор Радуцкий и корректор.
Я отвечаю за качество файла.
Личка всё ждёт списка.
Отв: Как сделать вычитку книги?
Все выходные напряженно ждал списка опечаток с раскрытой книгой-источником.
Увы мне, зря...