Вы здесьШкола начинающего книгодела
Опубликовано ср, 24/08/2011 - 04:40 пользователем Антонина82
haramuha написал:
Нас уже двое!!!!! Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины. Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки. 1. Компьютер 2.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 часа
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 5 дней Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 4 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ……… |
Комментарии
Отв: Школа начинающего книгодела
В книге абзацы отделены друг от друга вот таким .................................................... на ширину страницы. Как это реализовать в фбе?
Отв: Школа начинающего книгодела
Стандартными средствами никак.
Можно сымитировать таблицей, но таблицы мало в каких читалках хорошо отображаются.
Ну или картинкой.
Отв: Школа начинающего книгодела
ясно, попробую картинкой
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Или даже <subtitle>∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙</subtitle>
Отв: Школа начинающего книгодела
И еще как вставить символ градуса?
Отв: Школа начинающего книгодела
Это легко: <Alt>+0176. Т.е. левой рукой нажимаете клавишу <Alt>, а правой, не отпуская, набираете на цифровой клавиатуре цифирки 0176. Отпускаете <Alt>. Всё. На месте курсора появляется °.
Этот метод работает везде.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо!
Отв: Школа начинающего книгодела
Вот здесь http://sanych.net/ru/alt-codes.htm есть табличка с кодами разных интересных символов, которые тоже могут пригодиться.
Отв: Школа начинающего книгодела
Можно и так:
Появится окошко спецсимволов:
Отв: Школа начинающего книгодела
А в чем разница между Рисунок и Рисунок в текст?
Отв: Школа начинающего книгодела
«Рисунок» разрывает текст, т.е. он располагается между абзацами, а «Рисунок в текст» помещается прямо в строке, что может выглядеть вполне кошерно, особенно для маленьких картинок.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо, теперь понятно
Отв: Школа начинающего книгодела
Гуру, присоветуйте пожалуйста.
Есть потреба вставить иллюстрацию (png) в таблицу. (fb2-файл затачивается под Кулридер)
Каким макаром это сделать, чтобы валидатор вытерпел? И вообще, возможно ли?
Отв: Школа начинающего книгодела
Смотря какой CoolReader. Про 2-й с ходу не скажу. Надо поэкспериментировать. Но вряд ли можно.
А в 3-м проблем быть не должно. Если он, в нарушение стандарта fb2, поддерживает таблицы в таблице и многоабзацные ячейки, то inline-картинку тоже должен выдержать. Но валидатор-то это всё равно не пропустит.
Отв: Школа начинающего книгодела
Поэкпериментировал.
Вот результат: http://lib.rus.ec/b/339293
Файл абсолютно валиден. Нормально отображается в библиотеке и в обоих CoolReader'ax.
Даже HaaliReader картинки из него показывает, хотя обычные таблицы полностью игнорирует.
Единственное неудобство: нельзя редактировать этот fb2 в FBE, он его тут же сделает невалидным.
Отв: Школа начинающего книгодела
Еще такой вопрос - на титульной странице надпись Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом). Куда это запихать? Перед текстом как эпиграф?
Отв: Школа начинающего книгодела
Лучше всего подобную информацию поместить в description в
<custom-info>
, но если хочется, чтобы она была на виду, то можно и эпиграфом оформить.А если есть и реальные эпиграфы, можно еще выделить курсивом, чтобы не смешивались между собой.
Или можно сделать цитатой внутри эпиграфа. Я так посвящения обычно оформляю.
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
Ну вот, второй опыт создания фб2. Жду комментарии, что не так...
http://lib.rus.ec/b/339315
Отв: Школа начинающего книгодела
По книге:
Книга сделана ОЧЕНЬ прилично. Не бойтесь пользоваться скриптами. УДАЧИ)))
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо))) за цветок и за советы. Скрипт Унификация сносок я точно запускала.... Братья & Сестры в оригинале так (с пробелами). Остальное учту на будущее)))
Да, и с регэкспами у меня опять не сложилось - я скачала по ссылке эти скрипты, положила файлы js в папку скрипты, а html в одноименную папку, в меню Скрпты - Чистка появился поиск по регэкспам, но при нажатии ничего не происходит...
Отв: Школа начинающего книгодела
Нормально сделано. Если б все новички делали такие fb2, библиотекари горя бы не знали. И читатели тоже.
Отв: Школа начинающего книгодела
Задайте ему горячую клавишу
Отв: Школа начинающего книгодела
Достала жутко желанную книгу муми-комиксов. Отсканировала (сначала в jpeg, потом, помучившись угрызениями совести, пересканировала в тиффе). Попыталась сделать пробные файлы пдф и дежавю (с помощью файнридера). Результат меня огорчил. Хотя я выставила настройки с максимальным качеством, в обоих вариантах оно (качество) оказалось ужасным.
Подскажите, как сделать книгу в этих форматах с хорошим качеством картинок?
Отв: Школа начинающего книгодела
Отв: Школа начинающего книгодела
неужели никто не знает? не верю
Отв: Школа начинающего книгодела
А можно куда-нибудь штук пять характерных картинок выложить? Просто для ориентации.
Можно и в JPG.
Ну и вопрос еще. Вам говорят что-нибудь слова: «муар», «дескрининг»?
Отв: Школа начинающего книгодела
муар и дескрининг говорят только то, что я почерпнула только что из гугла))) Практическое применение пока не ясно.
Картинки вот здесь можно глянуть, это не мои сканы, но будет ясно, что на них http://www.labirint.ru/books/292426/
Отв: Школа начинающего книгодела
Мне бы хотелось взглянуть именно на Ваши сканы, чтобы сориентироваться, нужно ли бороться с муаром или там всё хорошо.
А если всё хорошо, то почему не получаются хорошие pdf.
Отв: Школа начинающего книгодела
аа ясно. тогда завтра. я на работе....
Отв: Школа начинающего книгодела
Посмотрел - не думаю, что из таких сканов может получиться что-то путёвое
нормальны скан (примерно) - это №1, если он будет в нормальном разрешении. Но я не спец по ПДФ-кам
Лучше бы свою картинку показали в натуральном виде и размере
Отв: Школа начинающего книгодела
не, у меня не такие сканы, как там))) у меня хорошие (по крайней мере, на первый взгляд))))) выложу завтра парочку.
Отв: Школа начинающего книгодела
По качественным ПДФ можно почитать советы от Лорда здесь http://flibusta.net/node/67959 и здесь http://flibusta.net/node/68001
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо, почитаю. он делает в Акробате, а я пробовала в файнридере, может в этом загвоздка?
Отв: Школа начинающего книгодела
мои сканы
http://www.onlinedisk.ru/file/774216/
http://www.onlinedisk.ru/file/774218/
Отв: Школа начинающего книгодела
А что? Нормальные TIF'ы.
FineReader хорош для распознавания текста, а для создания pdf и djvu нужно, видимо, использовать специализированные программы.
PDF лучше таки делать с помощью Adobe Acrobat:
Делается все элементарно просто, плюс достаточно гибкие настройки (если нужно).
У меня получилось вот что:
Для создания DjVu использовал программу DjVu Editor Pro.
См. ссылку на нее в личке.
Получилось так:
Сравните со своими результатами.
У меня-то такой возможности нет.
Отв: Школа начинающего книгодела
Что делать с картинками, который на целый разворот? Разрезать пополам или лепить из них одну?
Отв: Школа начинающего книгодела
У меня аналогичная проблема в "Джордже и тайнах Вселенной" (http://lib.rus.ec/node/277231):
и ещё пара десятков разворотов ждут, пока я с ними что-ньдь придумаю. :-(
Если решишь делать отдельными - пожалуйста, выровняй их так, чтобы можно было приклеить и не съезжало. Тогда, в крайнем случае, можно будет переиграть.
PS. А можно глянуть на скан?
PPS. Вот эта пара картинок (Нуйкин "Посвящение в рыцари" http://lib.rus.ec/b/321117)
- на самом деле была одна картинка, но получалась сильно мелкая, разрезал и разбавил текстом; вот эти пары (Пляцковский "Дневник кузнечика Кузи" http://lib.rus.ec/b/256481)
и чуть дальше
- развороты, но опять же удобнее было сделать отдельными и развести друг от друга несколькими абзацами текста. Глянь обе книжки, особенно первую пару в "Дневнике Кузи" - там удачно, сначала "чей-то хвостик торчит", и только потом-потом появляется змеиная голова, "похожая на букву Ф". :-)
А это - форзац из "Сирот квартала Бельвилль", его резать не с руки, пришлось поморочиться с зачисткой сгиба:
PPPS. Если стыки половинок рисунка у корешка "закруглены", как Кузя на воздушном шарике и пингвины, - тогда однозначно давай отдельными: значит, так и задумано, а слить их всё равно просто так не получится - придётся подрезать и склеивать...
Отв: Школа начинающего книгодела
вот спасибо! такие подробные разъяснения. щас буду мудрить....
а пока еще вопрос - как сделать буквицу?? очень красивые буквицы в книжке, не хочется от них избавляться...
и если это возможно, то какого размера картинки для буквицы делать?
Отв: Школа начинающего книгодела
Ага, нашёл книгу: http://lib.rus.ec/b/206130/read "Книга на третье", по-моему, самое то.
Пропорции размеров буквицы и ширины строки ИМХО имеет смысл подгонять под бумажный оригинал. На моей "буке" длина строки - более-менее 580 пикселов, т.е. если буквица имеет ширину 20% строки, то 120 пикселов для ширины картинки - в самый раз.
Отв: Школа начинающего книгодела
спасибо!!
Отв: Школа начинающего книгодела
Имеется большой текст, в котором изначально отсутствует деление на главы, а смысловые части отделяются друг от друга с помощью разного расстояния между абзацами. Причем бо́льшее расстояние далеко не всегда соответствует (как бы пропущенному) заголовку бо́льшего уровня, а скорее всего подбиралось для удобства верстки бумажной книги.
Каким образом это лучше отразить в fb2:
1) везде subtitle с "пустым" нутром (ну, скажем, не совсем пустым, пусть там несколько неразрывных пробелов);
2) везде empty-line;
3) отслеживание новых частей и комбинирование 1) и 2) в соответствии со смыслом (ну или с бумажной версией, хотя там и разницу трудно отследить, и смыслу часто противоречит)?
Отв: Школа начинающего книгодела
А можно пример текста?
Отв: Школа начинающего книгодела
Да, конечно. В приведенном куске есть и "настоящие" empty-line, и начала эпизодов и т.п.
http://zalil.ru/32211607
Отв: Школа начинающего книгодела
На мой взгляд, это обычные empty-line. Я бы так и оставила.
Отв: Школа начинающего книгодела
Однозначно.
Отв: Школа начинающего книгодела
Не, их там таки явно двое разных.
Может, "короткие" заменить empty-line'ами, а "длинные" subtitle'ом типа"три звёздочки"?
Отв: Школа начинающего книгодела
Честно говоря, лично мне subtitle'ы типа "три звёздочки" очень даже нравятся. Я раньше их широко применял там, где казалось уместным, но пару раз получал упреки, что напрасно, так как в бумажной книге их не было. В общем, рекомендовать их воздержусь.
Отв: Школа начинающего книгодела
Да, но дело в том, что если делать именно так, то как раз и возникают несоответствия: например, по смыслу (без чтения содержимого понять трудно) короткий на странице 27 тянет на subtitle, равно как и длинный на странице 36; короткий на странице 43 явно empty-line, если вообще не брак верстальщика, равно как и первый (короткий) на 36; короткий на 44 странице может быть и тем и другим, а длинные на 36 и 45 -- явно subtitle. То есть, если полностью доверять бумажной верстке, то тогда да, в смысле все короткие сюда, а всю длинные -- туда; но так получается, что бумажная верстка не всегда соответствует смыслу.
А так придется брать на себя ответственность за составление новой структруры и ее соответствие оригиналу (какому? бумажному? а он сам соответствует?) -- а на это у меня решительности не хватит.
Так что, или все empty-line, или же — если поднакоплю решительности — emty-line и subtitle с тремя звездочками.
Страницы