Вы здесьСовременная украинская литература. Какая она?Главные вкладки
Опубликовано сб, 24/03/2012 - 01:37 пользователем Антонина82
Натолкнулась на информацию: Цитата: Возглавляет рейтинг самых читаемых украинских авторов Лада Лузина. На последнем месте — Лесь Подервянский. Отсюда 1. Лада Лузина (119 тыс. 98 проданных экземпляров) Несколько удивили цифры продаж. В Москве книги Олди в каждом книжном магазине лежат, а на Украине их продали всего 513 экземпляров? Или книги фантастов не покупают, а скачивают :)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 15 часов
Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 16 часов babajga RE:Приключения белочки Рыжки 21 час Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 2 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 4 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Belomor.canal про Маттиоли: Темные финансы. Неликвидность и авторитаризм на окраинах Европы [Dark Finance: Illiquidity and Authoritarianism at the Margins of Europe ru] (История, Экономика)
03 11 Впечатляет, что смогли провернуть шустрые македонцы, вместе с евродепутатами! "Скопье 2014" - евро откаты и как это делается в развитой демократии. Оценка: отлично!
Sello про Эшноз: Высокие блондинки [Les grandes blondes ru] (Иронический детектив)
03 11 Разве только за неимением под рукой другой книги, более приемлемой для чтения, сойдет. Оценка: неплохо
mysevra про Мессинг: Магия моего мозга. Откровения «личного телепата Сталина» [litres] (Биографии и Мемуары, Эзотерика)
02 11 Я, как тот кот, «чё-то сомневаюсь» в подлинности дневников, но прочитала в целом с интересом. Оценка: хорошо
mysevra про Ливергант: Пэлем Гренвилл Вудхаус. О пользе оптимизма (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
02 11 Удивительный человек. Эрудированный, работоспособный. Британская дисциплина и незаурядный талант в одном флаконе. Тем паче поражает дивное сочетание умения зарабатывать деньги и странной непрактичности, словно оторванности от реального мира. Оценка: отлично!
mysevra про Перцефф: Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии (Публицистика)
02 11 Ох уж этот «тонкий» привкус пропаганды и двойные стандарты. Редкостное лицемерие, небрежно упакованное в обёртку заботы о ближнем. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Олигарх
02 11 «...питерский мужик, но очень большой любитель истории, особенно родного Севастополя...» так я не понял, мужик-то питерский или севастопольский?
Isais про Олигарх
02 11 Из грязи -- в князи. В прямом смысле. И суть опуса точно соответствует этой поговорке. Читать это -- бессмысленное убийство времени.
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ……… |
Комментарии
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Так книги Олди и Дяченок покупают на русском... Поэтому и цифирь в 513 вполне оправдана
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Зорича вообще нет. Но им, наверное, хохлорейтинги и не впёрлись... ))
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
А они многим литераторам у нас на Украине не вперлись.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Олди - украинские писатели?
Хм...
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
По гражданству да... Но русскоязычные:)
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Я думаю, это не "современная украинская литература", а "современная украинская книготорговля".
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Подервянского не читают, Подервянского слушают ...и только в исполнении автора!!! ...а популярность...хе, ха.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Что приятно, на Украине на украинском читают традиционую литературу, канешна больше студенчество гум-ВУЗов. Читают и старых и совейских авторов. Читают поэтов. Павлычко хорош. Есть какой-то движняк в осознании своей земли.
...А то вы тока пра уродов нациков да антинациков слышите.
Что плохо - государство положило на культуру, книгоиздательство, огромный болт...все сельские книжные *а их были тысячи* прихватизировали под шопы, селедку, водку там...
...из издательств, энергично с современной литературой работает только издательство "Факт", редактор там боевой. Любопытное интервью с ним.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Но списочек какой- то липовый - Марию Матиос не вижу, очень популярная писательница,того же Павлычко...хня.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
С Вами согласен Андрей Курков
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Интересная статья, но нащет ридеров это у них больной вопрос, не желают старые писатели открыть глаза на то, что массовая деревянная книга это уже вчерашний день...*жить то на что-то надо*, и что литература становицца занятием бескорыстным.
...ведь уже и СИшники их погребли в навозной куче...ан выгребают по старинке, оббивают пороги идиотских редакций. "Петров стережет рукопись, шоп не спиздили, а Ильф бегает по редакциям"
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
А есть ли переводы с мовы на москальский???
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Смотрите здесь, в другом месте нет. Любку Дереша вроде переводили, Оксану Забужко переводить нет смысла, она только по украински читаецца.
Совецкого периода канешна навалом.
Но попсы на украинском почти нет...попсу читают на русском.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Недавно в журнале "Дружба народов" была публикация Юрия Издрыка. Там на авторской страничке я дала ссылку на интервью с ним. Чумовой какой-то автор, там и фотки прилагаются. Но может кому-то понравится его проза.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Забыла добавить, практически весь номер Дружбы народов был украинским
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Никто не в курсе Домонтовича и Подмогильного переводили на русский?
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
На ОЗОНе только это обнаружилось
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Хех...понял свою ошибку. Я имел ввиду Виктора (Петрова) Домонтовича и Валерьяна Подмогильного - интеллектуальных романистов начала прошлого века.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Вот это издание никто не видел: http://apuog.ru/ukr/catalog/10392/index.html
Оказывается было еще и два тома.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Книга эта у меня в бумаге имеется; книга очень хорошая. Сейчас болею, после болезни возьму в работу.
И да, того же автора "Дівчинка з ведмедиком", тоже в планах.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Издание на русском?
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Нет, на украинском.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Эх..жаль. Я то надеялся до последнего момента. Обложку вроде видел, где была такая же на русском. Я украинский могу читать только с гуглом.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Кого-нибудь интересует украинская проза советского периода?
Есть:
Микола Зарудный . Гилея. (Худ. Дорон Е. И. М. Воениздат 1976г. 373 с. твердый переплет, обычный формат. Роман украинского писателя в переводе И. Стаднюка. )
Ирина Вильде "Совершеннолетние дети" (Авторизованный перевод с украинского Елены Россельс М Советский писатель 1975г. 472 с.)
http://www.libex.ru/detail/book237216.html
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Это несколько сокращённый и отцензурированный перевод книги Метелики на шпильках. Б'є восьма. Повнолітні діти. У меня в планах его оцифровка после "Сестер Річинських" (что-то туго идут...) Но если имеете возможность и желание - да, интересует!
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Я сам, если и возьмусь, то в весьма отдаленном будущем. Но если найдется желающий... Отсканирую легко.
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Ирэн Раздобудько известна в библитеке как Ирен Витальевна Роздобудько
Лина Костенко известна в библитеке как Лина Васильевна Костенко
Отв: Современная украинская литература. Какая она?
Добавила в список