Про спойлеры в аннотациях.
Опубликовано вс, 15/04/2012 - 17:05 пользователем c-rank
Forums: Коллеги, а точно в аннотации не fb2-книг нужно вставлять "Содержание"? В некоторых книгах с очень краткой аннотацией содержание смотрится и неплохо - лишняя подсказка, что там в книге. Но надо ли это пихать везде? У меня, разумеется, шкурный интерес. При заливке этих книжек на Флибусту это содержание не прячется в спойлер. Все теги торчат. Приходится все чистить. Чаще всего я просто тру весь спойлер. Но, может быть, в этом какая идея есть необыкновенная? А я не в курсе?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
macs1112 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 дня Isais RE:Национальный конкурс на лучшее литературное произведение... 2 дня Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня sem14 RE:«Морской роман» — книжная серия Калининградского книжного... 3 дня larin RE:Оплатил,но абонемент не отображается 3 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Fishing 1 неделя Алексей111111111111 RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя sd RE:Доступ 27 1 неделя kopak RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 1 неделя Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 2 недели Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 2 недели medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 4 недели Isais RE:Соседи 1 месяц Впечатления о книгах
Никос Костакис про Петр Алмазный
29 07 Nicout, не будем спорить, был ли доступен автору приведенный вами список "гранита науки". Вполне достаточно того, что тост шашлычника из "Кавказской пленницы" ("Так випьем за кибэрнэтикэ!") был услышан каждым обывателем ………
alexk про Гурба: Мифы Китая [litres] (Мифы. Легенды. Эпос)
29 07 Хрень. Не читать. К тому же вместо половины иллюстраций - QR-коды.
Oleg68 про Кобен: Главный подозреваемый [The Final Detail ru] (Крутой детектив, Детективы: прочее)
28 07 Как всегда у автора, очень интересно и непредсказуемо. Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Мастер духов 1 (Альтернативная история, Социальная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 07 Хорошее произведение, читается легко. Оценка: отлично!
lemma7 про Гурский: 500 спойлеров. Мировое приключенческое кино в буквах (Справочники)
28 07 Спасибо большое за то, что книга наконец появилась в сети! Оценка: отлично!
Barbud про Панфилов: Старые недобрые времена 2 (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 07 После многих бед и лишений ГГ наконец-то добыл себе свободу и не столь уж малую денежку, которой при разумном применении хватило бы на безбедную жизнь рантье. Но свобода и деньги сыграли с ним злую шутку - он-то в обеих своих ……… Оценка: неплохо
Barbud про Гросов: Инженер Петра Великого (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 07 Производственный роман в антураже петровских времен, но представление об этих временах у автора весьма туманное. Мне не зашло из-за разных анахронизмов и исторических ляпов. Сломался и удалил где-то на середине опуса, когда ……… Оценка: нечитаемо
Nicout про Петр Алмазный
28 07 Как насчет совкового утверждения "генетика и кибернетика - продажные девки империализма"? :-) "Посмотрим на хронологию. 1948 год. Вышла книга «Кибернетика, или управление и связь в животном и машине» Норберта Винера. В ………
Никос Костакис про Алмазный: Телохранитель Генсека. Том 1 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
27 07 Я поэтому и обратил на него внимание, зацепился за слово «кибернетика». Неожиданно в семьдесят шестом году"". Да ну??? А когда, по мнению ув. автора в обиходе появилось слово "кибернетика"?
iggy71 про Томин: Шел по городу волшебник (Детская фантастика, Детские приключения)
27 07 Рыжая Фея, это может быть Мошковский, "Семь дней чудес".
Barbud про Панфилов: Старые недобрые времена. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 07 Хорошее произведение о российских традиционных ценностях, бережно пронесенных народом через века. Оценка: отлично! |
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Ну... вообще-то... когда под спойлером, то это удобно и информативно для не фэбэдвашных книг, так почему бы и не пихать под него содержание. Так что все-таки придется тереть спойлер при заливке в библиотеки, где такой спойлер не поддерживается... или попросить подправить движок уже по месту перезаливки, видимо. Как-то это логичнее, ИМХО, чем отказаться от содержания под спойлером тут. Нет?
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Вообще-то, оглавлению в аннотации не место. Но скрытое под спойлером или под катом оглавление много места не занимает и ничего особо не нарушает, а для doc, pdf или djvu помогает здорово.
Вот для fb2, где содержания и так присутствуют в явном виде, это точно ни к чему.
Но лично мне больше нравится использование катов, чем спойлеров, примерно как здесь: http://lib.rus.ec/b/365579
Как-то изящнее смотрится.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
К сожалению, на Флибусте получается вот так http://flibusta.net/b/272512, когда на Либрусеке http://lib.rus.ec/b/368007.
И каты тоже не проходят. Увы.
Но мне как раз хотелось узнать - действительно ли это новый тренд такой: в аннотации должно присутствовать оглавление? Хотелось бы как-то мнения послушать.
И узнать заодно, что еще можно в аннотацию поместить? Для удобства.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Честно говоря, не поняла, в чем у вас проблема-то возникла? Аннотация - есть аннотация, что она содержит хотя бы у Вики почитайте. Что касается спойлеров и катов, то "новым трендом" это не является - указанная функция в аннотациях используется для удобства. Например, под кат или спойлер можно спрятать оглавление книги, залитой в любом ином формате, кроме фб2 - ваш же пример (немного переделала) http://lib.rus.ec/b/367338 . Еще под кат можно "закатать" обложку книги, если она была переиздана, как, например, в этом случае http://lib.rus.ec/b/155400
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Если откровенно - не вижу смысла добавлять к аннотациям на книжки Громыко обложки предыдущих изданий.
Голимое украшательство от избытка энтузиазма.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
А пока что выглядит страшновато, так что лучше оставлять чистые аннотации, пожалуй.
Насчет того, что еще?
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Исправила http://flibusta.net/b/272512.
Теги spoiler там не работают. Нужно применять теги collapse.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Ага. Они здесь как раз и называются "Под кат".
Получается, что их использование универсально для обеих библиотек.
Не зря мне каты больше спойлеров нравились.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Это - да. Я и метался насчет того, заменять теги или просто убирать оглавления? (Тем паче, что сделано оно не всегда аккуратно. Иногда просто вставлен неряшливый текст)
И метался особенно после дискуссии http://www.flibusta.net/node/143572 как раз насчет аннотаций.
Но если это так и будет дальше, постараюсь править аннотации в смысле тегов...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Там была не дискуссия по-моему, а срач, но дело не в этом.
В той теме говорилось про книжки fb2, а здесь про копию бумажной книжки djvu, т. е. читатель сам может убедиться, правильная аннотация или нет.
Эти форматы на чтение не открываются, и содержание можно добавлять на мой взгляд.
В нормально сделанном fb2 содержание видно под аннотацией.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Не знаю я, как уговорить всех, чтобы жали на кнопку "под кат", а не кнопку "спойлер", когда содержание файла прописывают в не фэбэдвашных файлах. У нас обе кнопки работают, и большинство жмет почему-то именно на спойлер.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Да я изменю, ничего страшного, все равно приходится fbd-файлы править, хотя бы чтобы обложки вставить.
Спасибо, Tanja45.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Надо сделать кнопку "под кат" большой-предольшой, а кнопку "спойлер" маленькой-премаленькой. :)
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Один пиксел. :)
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Упс.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Попробовал. Вот как-то так http://flibusta.net/b/272528 получается...
А обсуждение касательно сохранения аннотаций там все же было, palla. По крайней мере позиции определились. И они как бы за то (позиции библиотекарей причем), чтобы аннотации не изменять.
А нам не то чтоб мнения чужие только святы, то все ж в чинах мы небольших и слушать, что старшие товарищи говорят, нам не заказано...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Ну что? Я так понимаю в истории со спойлерами возникает логическое продолжение?
Я прошу посмотреть книжку http://lib.rus.ec/b/370284 и развернуть спойлер.
Скажите, коллеги, а вот это не кажется ли вам чересчур? Следующим фазисом будут избранные главы?
Это не говоря о том, что сам fbd-файл невалиден...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Вы можете зайти в `Аннотация и тэги`, там есть `Версии`.
Вот и задайте вопрос тому, кто всё это дело в аннотацию засандалил. Может он и передумает так делать.
В самой книге, кстати, оглавление вполне нормальное.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Там и автор невалиден... завтра разберусь
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
А что с автором не так? Имя и по википедии у него такое: Иванов-Разумник, Разумник Васильевич
А fbd-файл невалидным получается из-за угловых скобок
<
и>
. Но это же с длиной и сложностью аннотации никак не связано. Они и в коротких запросто могут встретиться.Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Вот что значит спросонья! Мне покпзалось, что это межавторский сборник, и надо еще авторов добавить...
Нет, сию минуту спать!
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Ага. Могут.
Но только, учитывая, что вся "аннотация" будет засандалена в fbd (и читаться из него, иначе зачем он?), неплохо было бы к ней аккуратнее относиться. А не просто копипастить туда все, что придет в голову.
Те же оглавления обычно бывают совершенно не правленные. Как минимум тьма пустых строк и переносы строки, как в книжке.
Собственно, на мой взгляд, это отсутствие правки и голимый копипаст и являются причиной возникновения этих расширенных аннотаций. Я подозреваю, что если бы человеку нужно было оглавление аккуратненько выстроить, чтобы оно прилично выглядело, он бы не стал вставлять в него заголовки сотни писем.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Да, Вы правы, конечно же. По возможности будем писать аннотациальным гигантоманам в личку, что ли.
В указанной Вами книге аннотацию забабахал сам заливщик, судя по всему. Я содержание под катом подсократила чуток. Но, надеюсь, такие монстры не очень часто возникают? Или все-таки?..
И после Ваших жалоб только обратила внимание - зачем-то в fb2-файлах в аннотации тоже отдельные личности вносят содержание при нормальном валидном и корректно отображаемом содержании в боди...
Я когда такое вижу, убираю просто под кат, а надо будет, видимо, писать и просить так не делать... Но ведь заливщик часто заливает не им сделанный файл, а сам он может не уметь его поправить да и не обязан.
Неужели придется как-то и это в правила заливки впихивать? (((
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Я сам просто переливаю книжки на Флибусту. Но не все, конечно, рук не хватает и времени. Историю, документальное, литературоведение... Так как при переливке почти всегда правлю fbd (чтобы не править потом на сайте, добавляю обложки, правлю\добавляю аннотации и проч. мелочи), то вижу, что там в дескрипшене прописано. Кроме неряшливых оглавлений пока ничего ЭТАКОГО не встречал. До сего раза. И невалидных fbd тоже не было.
Ну и я не в плане поскандалить. Просто чтобы как-то внимание привлечь и некое общее vision: как желательно? - услышать. А то ведь так можно дойти и до того, что в fbd всю книгу в не правленном fb2 запихивать станут.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Да это понятно, что не в плане. И хорошо, что написали, спасибо, что обратили внимание. Содержание в нефэбэдвашном файле, возможно, и на Флибусте не помешает, раз Вы все равно fbd правите.
Заливщик с рефератом в аннотации тоже такое раньше не заливал, вроде. Он хорошие книги грузит, вменяемый, добросовестный человек - разовая ошибка, видимо.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Он, видимо, всю информацию про книгу прямо на сайте вносит, а не через fbd... Поэтому...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Объединяла дубли в серии Альманах «Мир приключений». Почти у всех книг (fb2) содержание в аннотации. Не пошла против и тоже оставила, убрала только выходные данные в custom-info. На будущее — можно/нужно в подобных сборниках удалять содержание из аннотации? Сама считаю, что нужно.
Вопрос из любопытства. Если, скажем, в тексте аннотации при подготовке книги вставить теги collapse, на сайте после заливки они автоматически пойдут под кат?
Как то столкнулась с тем, что в книге из разных изданий тексты были полностью одинаковые, двойник худшего качества был удален, но он входил в довольно известную книжную серию, информации было жалко. К тому же кто-нибудь увидев, что такой книжки, как у него, нет в библиотеке, радостно зальет еще один дубль. Таким способом возможно оставлять информацию?
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
1. В фб2 содержание из аннотации убирать обязательно, соответственно под кат убирать будет нечего.
2. В аннонации на сайте можно добавить обложку от другого издания под кат.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Я вот тоже считаю, что нужно. Только не нужно сам файл из-за этого перезаливать. Но это - ИМХО. Но с другой стороны, тот, кто ставит содержание именно сборников и краткие аннотации к входящим в него произведениям, считает что это необходимо и хорошо. Сборники-то эти делают не кое-как, а продуманно. Так тоже не стоит идти войной на брата-книгопсиха. Нужно написать и постараться убедить. Если убедить не удастся, то лучше отвять. Книгоделание должно доставлять удовольствие, нет? Если видно, что такое сделано в тщательно сверстанном файле и по внутреннему убеждению, то лучше просто убирать под кат.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
А еще вопрос у меня. Наверное про сканирование.
Во многих книжках (похоже только djvu-шных, сейчас точно не скажу) страницы оказываются сильно разного размера. Например вот http://lib.rus.ec/b/371332 для определенности. Самая маленькая страница имеет примерно 3000 пикселей по вертикали, самая большая 17000... Я уже как-то спрашивал, нет ли программ, выравнивающих страницы... Ну нету таких, да.
Но мне интересно, а что за уродские программы испекают такие файлы книг? Может кто знает?
Ведь всякому понятно, вроде, что листать книгу, у которой страницы различаются размером даже вдвое, очень неудобно. А уж вшестеро - это просто издевательство...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Вытащи страницы scan_kromsator и прогони через Scan Tailor. Обе программы бесплатные (ссылки ищи гуглем). Scan Tailor делает выравнивание страниц в автоматическом режиме. Ну а потом придется снова собрать djvu.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Понятно, что если положить разные картинки, то так и будет. Но здесь система.
Обычно страницы только с текстом идут самого маленького размера, страницы с текстом и картинками в полтора-два раза больше, а страницы, где только картинки, в три раза больше. Это явно сценарий.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
DjVu делался с помощью программы Document Express Editor 6.0.1.
Картинки все были одинакового размера и разрешения.
Параметр DPI был установлен в default. Вот программа и сделала по своему усмотрению.
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Угу, понятно. Спасибо!
Надо с ним поиграться...
Отв: Про спойлеры в аннотациях.
Не нашел куда запостить.
Небольшой, но неприятный глюк в последней версии FBE 2.6.5 от 24 марта.
При исправлении только жанра в FBD-файле (скажем военная история на просто история) и закрытии крестиком FBE не предлагает сохранить файл. Сколько раз уже на автомате правил жанр, закрывал привычно файл, заливал на Флиб и обнаруживал, что жанр не поправился и книжка не добавилась. :(
Мелкая неприятность, конечно, но неприятная.