B363751 История крестовых походов
Опубликовано пт, 18/01/2013 - 08:25 пользователем gav-m
Forums: Есть мнение, и не только моё, что "История крестовых походов" писал Жозеф-Франсуа Мишо Косвенные подтверждения этому можно найти в статье переводчика История крестовых походов. Левандовский пишет: Последнее обстоятельство, видимо, вполне учел второй переводчик, С.Л. Клячко, трудившийся почти полстолетия спустя после Бутовского и сделавший сокращенный перевод эпопеи Мишо, роскошно изданный Товариществом Вольф в 1864 году. К сожалению, перевод не стоил столь престижного издания. Клячко не обнаружил ни знания языка, ни знания истории, ни умения сделать текст...и прекрасные иллюстрации Г. Доре делу помочь не могут. Здесь мы видим упоминание большинства атрибутов обсуждаемой книги: совпадают переводчик, издательство и иллюстратор, фамилия автора. Существуют и другие косвенные данные которые позволяют моему здравому смыслу принять авторство Ж Ф Мишо. Но отсутствие неопровержимых доказательств не позволяют мне взять и поменять автора этой книги. Ведь не просто так, кто-то в 19-м веке написал автора Joseph-François Michaud как "Г Мишо" а кто-то в 20-м веке расширил Г до Гильом.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 день
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 дня Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 6 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 недели larin RE:Пропал абонемент 3 недели tvv RE:DNS 3 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо
mysevra про Сейгер: Дом на краю темноты [litres] [Home Before Dark] (Триллер, Детективы: прочее)
26 01 Неоправданно затянуто и невыразительно. Разочарование было бы меньше, если бы книга не упоминалась во всех попадающихся мне списках «самых страшных историй». Оценка: неплохо
mysevra про Гроут: Сила благодарности [litres] (Психология, Самосовершенствование, Психотерапия и консультирование)
26 01 Большинство из нас даже не заметили, как превратились из «ух ты!» в вечно недовольных и сердито бубнящих големов. Оценка: отлично!
mysevra про Леушкин: Турбо-Суслик. Как прекратить трахать себе мозг и начать жить (Психология)
26 01 Мне очень нравится то, что обещают в результате. Но меня беспокоит формулировка. То есть, если это работает, то я буду добровольно грузить в своё подсознание абсолютно непроверенную чужую установку, даже не зная её сути. У ……… Оценка: неплохо
alexk про Грин: Метод Грина. Твоя жизнь — твой сценарий (Экономика)
25 01 серийный предприниматель"? Чикатилла от бизнеса?
polyn про Вендиг: Книга несчастных случаев [litres] (Ужасы, Триллер, Мистика)
25 01 Эта книга стала не открытием, а разочарованием. Слишком затянуто, слишком сумбурно, слишком заумно. Оценка: неплохо
polyn про Валентайн: Принц из книжного [litres] (Современные любовные романы)
25 01 Поклонникам молодёжной романтики, думаю, книга понравится. Оценка: хорошо
vudy про Март: Темный континент (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
24 01 ... мебель разбросана в беспорядке, который держится уже много лет" И тому подобное убожество. Оценка: нечитаемо
udrees про Верхотуров: «Джамаат Таблиги». Самая закрытая секта в мире (Публицистика, Документальная литература)
24 01 Книга для более-менее подготовленного читателя из-за обилия специфических исламских мусульманских терминов. Хоть бы сноску внизу делали, что означает то или иное слово. А так книга описывает историю возникновения и деятельность ……… Оценка: хорошо |
Отв: B363751 История крестовых походов
Пошукав по сусекам, обнаружил fb2-версию "Истории крестовых походов" в переводе С.Л.Клячко (М.: Алетейа, 2001): http://lib.rus.ec/b/37627, которую почему-то заменили переводом А.П.Левандовского (М.: Вече, 2005): http://lib.rus.ec/b/96940.
Так вот, в ней написано следующее:
Не знаю, кто такой Сосискин и можно ли ему тут доверять, но книгу я в любом случае восстанавливаю.
Отв: B363751 История крестовых походов
Зачем заменили - понятно, И Левандовский и Сосискин сходятся во мнении что перевод у Клячко отвратительный. На самом же деле, перевода то и нет. В наличии 2 пересказа, выполненых разными переводчиками Клячко и Левандовским. Плюс вариант Клячко "облагороженый" Сосискиным. Думаю, стоит собрать их всех под одной крышей :)
Отв: B363751 История крестовых походов
Я не против, собственно.
А что скажет товарищ Isais?