Вы здесьВ какой книге есть слова "К тому же я не могу читать по-португальски"?
Опубликовано вт, 13/03/2012 - 16:17 пользователем Саша из Киева
Помогите, пожалуйста, найти книгу! Где-то в 1995 году на одной из книжных раскладок в Киеве я рассматривал одну книгу. Ни названия, ни автора книги я, к сожалению, не запомнил. Запомнил только слова "К тому же я не могу читать по-португальски" и то не уверен, что точно. Вроде бы это о путешествии американца или британца по Бразилии, но точно я не уверен. А сейчас пытаюсь по этим словам найти эту книгу в Интернете - безрезультатно. Может быть, кто-нибудь знает название этой книги?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
alexej36 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
commodore RE:Письма 1 неделя Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 2 недели Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 2 недели stevecepera RE:Список современных французских писателей? 4 недели etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 1 месяц lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 месяц Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 месяц sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 месяц babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц Isais RE:Мои открытия 1 месяц kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 1 месяц A5. RE:Не присылает пароль на почту 1 месяц babajga RE:Плюмаж 2 месяца babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 2 месяца alexk RE:Багрепорт - 2 2 месяца babajga RE:Удивленная сова 2 месяца Впечатления о книгах
decim про Эрнест: Города дыма и звёзд [litres] [Cities of Smoke and Starlightde ru] (О любви, Любовная фантастика)
07 06 Часто вы видите, как взрослый мужик - или взрослая баба - закатывает глаза? А ГГ только этим и занят. В подлиннике обычно то же самое: автору на большее не хватает фантазии. Фтопку. Оценка: плохо
nik_ol про Полякова: Одна тайная ставка (Детективы: прочее)
06 06 Ура! Спасибо, что выложили, заждалась новых книг) Оценка: хорошо
Саша из Киева про Акунин: Проснись! у(дис)топия (Социальная фантастика, Современная проза)
06 06 sapiens01 Конфликт между Аргентиной и Великобританией в 1982 году был не из-за Мальдив, а из-за Фолклендских (Мальвинских) островов. Фолклендскими эти острова называют британцы, а Мальвинскими - аргентинцы.
sapiens01 про Акунин: Проснись! у(дис)топия (Социальная фантастика, Современная проза)
05 06 Конфликт России и украины,значит ровно столько-же,как и конфликт Аргентины с Англией из-за Мальдив.После его завершения,он будет благополучно положен на ту-же полку военной истории.
nevskaya25 про Прилепин: Тума (Современная проза)
04 06 Лицо одряблело, как вчерашний холодец" - собственно, как и сама книга. Читается влет, осилила за несколько часов, на этом все достоинства исчерпываются, остается недоумение: "На кой это всё?" Нет ответа. Наоригинальничать ……… Оценка: плохо
дядя_Андрей про Хазанов: Россия, которую мы потеряли. Досоветское прошлое и антисоветский дискурс (История, Публицистика)
03 06 «Сибирский цирюльник» НЕ СТАЛ блокбастером в новейшей России Оценка: плохо
nik_ol про Платова: Увидимся в темноте (Детективы: прочее)
03 06 А где Виктория-то, она жива? Почему больше не пишет? Оценка: хорошо
mysevra про Витковский: Земля Святого Витта (Альтернативная история)
02 06 Потрясающий слог. Феерия фантазии. Но автор в своём слое реальности так увлекается построением предложений, что за ним не всегда угнаться. К тому же этот лёгкий привкус хронического стёба – это, знаете ли, не каждому по плечу. Оценка: неплохо
mysevra про Бардуго: Король шрамов [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Городское фэнтези)
02 06 Немного подростково, немного затянуто – ну, так никто и не обещал большего. Но в целом неплохо, так как продолжает полотно grishaverse. Оценка: хорошо
mysevra про Свечин: Охота на царя [litres] (Исторический детектив)
02 06 Действия капитана Оливопольського полка – беспрецедентная атака на храм – восхитительное в своей простоте решение. Быстро и эффективно. Книга, бесспорно, хороша. Оценка: отлично!
Sello про Джианелла: Меня зовут Грета. Голос, который вдохновил весь мир (Образовательная литература, Публицистика, Экология)
01 06 Настолько все обесценилось в наши дни, что порой оторопь берет. Наблюдается изменение климата? Несомненно. Негативные последствия этого явления имеют место? Конечно. Необходимы ли шаги по улучшению создавшегося положения. ……… Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Не Фейнмана книжка? У него были какие-то приколы про португальский...
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Этого Фейнмана? http://lib.rus.ec/a/25595 Похоже, что не его. Это был вроде бы детектив, триллер или приключения.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Другого у нас нет.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
К сожалению, не его. Насколько я помню, эта книга была то ли детектив, то ли триллер, то ли приключения. Хотя, возможно, и любовный роман.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Так никто не знает, в какой книге есть эти слова?
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Возможно, Полет бабочек? http://lib.rus.ec/b/399156/read
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Спасибо, но, к сожалению, не оно. Тот автор был, вроде бы, американец или британец (к сожалению, не помню, мужчина или женщина), и действие там происходило, насколько я помню, в Бразилии, в сельве Амазонки.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Там тоже в Бразилии. Британец отправился в научную экспедицию в дебри Амазонки.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Спасибо, но как раз слов "не могу читать по-португальски" в книге "Полёт бабочек" нет. Я специально набрал в строке поиска эти слова и просмотрел.
И книга "Полёт бабочек" издана в 2010 году, а та, насколько я помню, - где-то в первой половине 90-х.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Даррел?
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Вряд ли он. Там какой-то малоизвестный автор.
Отв: В какой книге есть слова "К тому же я не могу читать ...
Есть ли ещё какие-то догадки? Не может быть, чтобы эту книгу видел только я.