Вы здесь«И сумрачный германский гений». Немецкие философы в библиотекеГлавные вкладки
Опубликовано вт, 27/05/2014 - 09:32 пользователем Антонина82
А Источники: Википедия
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
Саша из Киева RE:Как бы с этим побороться и побороть? 9 часов medved RE:Список современных французских писателей? 1 день etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 5 дней lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 6 дней Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 неделя sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 неделя babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Ždanova: Melngalvju ielas bērni [lv] (Детские приключения)
06 05 https://ru.wikipedia.org/wiki/Жданова,_Лидия_Владимировна
tvv про Fārlejs: Melnis [lv] (Детские приключения)
06 05 Автор книги Уолтер Фарли https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Farley
tvv про Kordons: Musons jeb Baltais tlģeris [lv] (Детская литература: прочее)
06 05 Автор этой книги https://de.wikipedia.org/wiki/Klaus_Kordon
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга третья [СИ] (Боевая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
tvv про Atis: Mans dzīves rīts [lv] (Детская проза)
06 05 Автор этой книги https://ru.wikipedia.org/wiki/Доку,_Атис
tvv про Мартели: Apaļā galda bruņinieki [lv] (Детская проза)
06 05 Автор книги Стелио Мартелли, он же Мино Милани https://ru.wikipedia.org/wiki/Милани,_Мино
tvv про Fītinghofa: Aizmežu bārenīši [lv] (Детская проза)
06 05 Автор этой книги Лаура Фитингхофф https://ru.wikipedia.org/wiki/Фитингхофф,_Лаура
tvv про Lūisa: Baltais Delfīns [lv] (Детская проза)
06 05 Автор книги Джилл Льюис (Jill Lewis), точнее Jill Walkinton и Alison Lewis https://jilllewisbooks.com/
tvv про Blanšets: Misis Ročestere [lv] (Историческая проза)
06 05 Имя автора этой книги - Warwick Blanchett
tvv про Šveikerts: Viņš pasūtīja sarkanvīnu [lv] (Историческая проза)
06 05 Этот автор https://de.wikipedia.org/wiki/Walter_Karl_Schweickert
tvv про Kosovica: Nakts Jeruzalemē [lv] (Современная проза)
06 05 Автор этой книги Биргите Косович (Birgithe Kosovic) https://pl.spb.ru/lib/projects/pages/readers-2012/Authors/Danmark/kosovic.html https://en.wikipedia.org/wiki/Birgithe_Kosovic |
Комментарии
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Поскольку грядет "Перекрестный Год языка и литературы" Германия-Россия, по немцам буду делать несколько тематических подборок. Объем информации очень обширен, поэтому придётся разбивать по подтемам.
Когда "собирала" философов, натолкнулась на знакомое/незнакомое имя -Дюринг. Интересно, его кто-нибудь в подлиннике читал, а не в качестве объекта критики Энгельса?
ЗЫ: Чтобы немного "сумрак" рассеялся вспомнила, как шутил Маяковский про Маркса. Удивительно, как ему это дозволили. Правда был только 1929, но все же
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Можно добавить:
• Вильгельм Фридрих Оствальд
• Христоф фон Зигварт
• Пауль Наторп
• Фридрих Паульсен
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Добавила
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
О чё выкопалось!
Rolands Simons-Šefers - немецкий философ 2-й половины 20 века в переводе на латышский: https://lib.rus.ec/a/138393 !
Не зная точно немецкого, не могу быстро сказать: он Роланд Симон-Шефер или Роланд Шимон-Шефер.
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Вообще-то, русский человек скажет "Симонс". Тогда как немец -Зимонс. Классика жанра- Сименс-Зименс, собор-забор.
Похоже, этого философа на русский не переводили. Наверное, мыслит "неправильно" :)
Кстати о Дюринге. Тоже мыслил неправильно. Его работа, единственная, которая есть в библиотеке
источник
Отв: «И сумрачный германский гений». Немецкие философы в ...
Вот, а я каких-то пШимонов изобретал.
Но 100 % - конечное S отбросьте. Это фича латышского языка - в именительном падеже есть окончание. В немецкой ВИКИ он Simon-Schaefer.