Вы здесьПремия Багутта. ИталияГлавные вкладки
Опубликовано пт, 21/11/2014 - 04:19 пользователем Антонина82
Премия Багутта (итал. Premio Bagutta) — литературная премия, учреждённая в Милане 11 ноября 1926 года. 1927 Джованни Баттиста Анджолетти (Giovanni Battista Angioletti) — «Il giorno del giudizio»
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 16 часов
sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 19 часов sem14 RE:«Юмористическая серия» 19 часов Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 4 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ………
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Как там у еще не родившегося Ивасюка? Повсюду буйно квитна черемшина..." ______________________ Ага. "Почему я не сокол?" (с)
decim про Осояну: Дети Великого Шторма [сборник litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Морские приключения)
16 12 Очень похоже на "Дитя приливов" Р.Дж. Баркера. В дамском изводе, т.е. с постоянным и многословным выяснением отношений. Ладно хоть, что не отношенек. Ещё напомнило эпопею Суржикова. Воды налито немало, и если бы подсушить ………
Oleg68 про Кобен: Убегай! [Run Away ru] (Триллер, Детективы: прочее)
16 12 Классная книга. Неожиданный конец. Оценка: отлично!
petr1464587 про Вязовский: Пепел на губах [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 12 Это неудачный черновик? Кто эту дрянь выложил? Оценка: нечитаемо
Дей про Шалашов: Призраки Черного леса (Альтернативная история, Героическая фантастика)
16 12 Лучше читать "Невесту наёмника", там нет этой странной ерунды с попаданцем. Оценка: неплохо
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12 Восхитило содержание узников "кровавого царизма": «В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
mysevra про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
15 12 Читается легко, как художественное произведение. Автор – настоящий энтузиаст своего дела, способный объяснить сложные теории простым языком. Самое замечательное то, что книга написана не сегодня и уже многие «предсказанные» ……… Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: Премия Багутта. Италия
Немного оказалось в библиотеке писателей-лауреатов премии Багутта. Может надо было начать с других итальянских премий, победители которых ближе к народу и соответственно их труды переводятся на русский чаще.
Но эта премия самая старая и, вроде бы, наиболее престижная.
В качестве утешительно приза предлагаю тем, кто собирается в Милан, посетить сей ресторан и за поеданием вкусных блюд поговорить о высоком. :)
отсюда
Отв: Премия Багутта. Италия
Лауреатов Премии Стреги больше) Но, в целом, это вполне типичная картина для переводов итальянской литературы в России. Итальянская литература второй половины XX века и начала XXI века нам известна точечно (можно сказать, массово известных в России итальянских авторов этого периода не более десятка, остальные даже, если что-то переводилось практически неизвестны).
Отв: Премия Багутта. Италия
Собственно почерпнуть информацию об основных именах этого периода в России тоже практически неоткуда) (если только на зарубежных сайтах поискать) Новая история литературы Италии дописана лишь до эпохи Просвещения (XVIII в): http://www.ozon.ru/context/detail/id/19435243/
Отв: Премия Багутта. Италия
Я почему про Италию вспомнила. На этой недели было показано несколько передач по Культуре" про переводчиков с итальянского. Очень интересные люди. Цикл называется "Русские сезоны или целого мира мало"