Вы здесьУкраиноязычные библиотеки
Опубликовано чт, 01/05/2008 - 18:53 пользователем NjamNjam
Цей пост - результат кволої та анабіозної роботи за кілька років. В інеті на форумах та у ЖиЖах блукають різні версії цього списку, і схоже на те що я дозрів до публікації кінцевого варіанту. Звичайно я не претендую на довершеність і пропоную усім тим для кого ця тема не байдужа долучитися і запропонувати бібліотеки та книгосховища у яких ще (або вже) б'ється життя. Бібліотеки. Бібліотека українського центру Книговмісні не-бібліотеки. Бібліотека пана Більбо Самвидав. Лабіринт українського самвидаву
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
wsx. RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 35 мин.
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 2 дня Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 4 недели zlyaka RE:С Новым годом! 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
скунс про Алмазов: Мечников. Живое проклятье (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано,читать интересно Оценка: хорошо
Kiesza про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
31 01 ...длительное время осваивающего технику китайского боевого искусства вин-чун..." ............ Ой, не смешите мои тапочки! Сам из Донецкой области, тамошние парни по зубам врезать горазды, но "длительно осваивают" ……… Оценка: нечитаемо
obivatel про Игра [Земляной]
31 01 Кооперативные движения обеспечивающие 40% ВВП в 1978 (эпиграф ко второй главе) это, безусловно, параллельная реальность. Такое могло сложиться только если Сталин не умер в 53 и Берия стал преемником. Очень параллельная реальность, ………
Belomor.canal про Свечин: Пуля времени [litres] (Детективная фантастика, Исторический детектив, Попаданцы)
31 01 Вполне читаемо, хотя местами ну уж очень затянуто. Маловато фактуры, а хотелось бы - таки центр Москвы в 12 году можно было и более детально описать - первые авто, гаражи и конки... Посмотрим, что во второй части Оценка: неплохо
Chernovol про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 При чем тут "гражданская война"? Разве что граждане рф пришли убивать граждан Украины. Оценка: нечитаемо
Aleks_Sim про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Лысенко Владимир Андреевич" - а что "Азов" это современный украинский мир ? Оценка: отлично!
Лысенко Владимир Андреевич про Полтавченко: В прицеле «Азов» (Современная проза, О войне, Роман)
30 01 Нечитаемо, как хорошо убивать всех несогласных с русским миром, все наши правильные, а кто думает по другому должны быть убиты, осталось только Аляску захватить. Оценка: нечитаемо
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01 Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично! |
Комментарии
Re: Украиноязычные библиотеки
Респект за работу!
Re: Украиноязычные библиотеки
Дуже дякую ! Давно шукав.
Re: Украиноязычные библиотеки
Вот спасиба
Re: Украиноязычные библиотеки
.
Ще найшов :
Українська фантастика
http://zhelem.com/ua/
Бібліотека кошового писаря- українська література
http://pysar.net/
Re: Ще найшов :
http://zhelem.com/ua/ це фактично не бібліотека, а персональна сторінка акуратно та гарно оформлена та продубльована трьома мовами, містить посилання на загальнознані ресурси.
http://pysar.net/ вкину до загального кошика :)
Re: Украиноязычные библиотеки
Спасибо! Нашёл много кой-чего интересного.
Re: Украиноязычные библиотеки
Дякую.
Re: Украиноязычные библиотеки
А как насчет http://ekniga.com.ua?
Ресурс правда подзаброшен, но он очень мощный.Язык в основном русский но и на украинском попадается.
Вопрос навскидку - хтось має файлик із цією книжкою - "Гобiт". изд. Киев, 1991 ?
Підказка - це першій український переклад оповідання Толкина "Хоббіт", дуже страхітливий за якостью, таке малюкам на добраніч читати вкрай не рекомендується, перша фраза вражає наповал - "На острiвцi посеред пiдземного озера жив старий Гам-Гам, слизьке чудовисько..." І досі шукаю цю річь. Може хтось може допомогти?
Re: Украиноязычные библиотеки
У неті є версія ніби від 1985 року, але починається так :
Переклад з англійської Олександра Мокровольського
За виданням “Веселки”, Київ, 1985
На ЛітТаку Фб2, на укрцентрі розбитий на 3 частини.
Re: Украиноязычные библиотеки
Дякую
Re: Украиноязычные библиотеки
Либрарий http://www.lib.proza.com.ua/ Здесь много современной украинской литературы.
Re: Украиноязычные библиотеки
еще одна ссылка в копилку
http://www.littak.org.ua/
библиотека открылась пару месяцев назад, но пополняется потихоньку
Re: Украиноязычные библиотеки
Щось негаразд з skaz.iatp.org.ua. Остання інформація в Ґуґлі - за 31 травня. Невже їх закрили?
http://library.org.ua/ Українська бібліотека SESNA - напівмертвий. але, може, ще оживе.
А от щодо "Чарівного жирафа" сумнівів немає - він вже точно не з нами. Проте дещо з нього збереглось - тому звертаюся з проханням: люди, хто має час і сили - відновіть матеріали звідси! (кодування сторінок win1251).
____________________________________
Ще декілька хороших місць:
І сюрприз для тих, хто ще не зорієнтувався: українські книги на lib.rus.ec.
Re: Украиноязычные библиотеки
Re: Украиноязычные библиотеки
2 Рыжий Тигра: Покопався на сайті - тепер і сам бачу. Що ж, частина є на інших бібліотеках - решту може хтось/колись/якось відсканує...
Re: Украиноязычные библиотеки
Ще дещо:
http://samvydav.net/ "Лабіринт українського самвидаву". http://vsiknygy.net.ua/ "Друг читача": рецензії, репортажі, огляди, інтерв'ю, фрагменти нових книжок для знайомства.
Re: Украиноязычные библиотеки
Могу попробовать скачать себе на машину, а потом залить на фтп. Но там существенный разнобой форматов. Сейчас просматриваю экслибрис - там архивы *.htm файлами.
ЗЫ: Экслибрис скачал. Могу залить на фтп архивные папки.
Отв: Украиноязычные библиотеки
http://knyhobachennia.com/ "Книгобачення — український видавничий портал"
є непогані статті