Вы здесьСтарое русское фэнтези
Опубликовано пт, 31/07/2009 - 11:03 пользователем Sabertooth_rabbit
Читал "Недотёпу" Лукьяненко и буквально налетел на этот абзац, некий римейк текста классика. Забавная там отсылка... не очень-то мальчишка Трикс, главный герой, похож на того, кто некогда "умыл руки".
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
Stager RE:Беженцы с Флибусты 3 часа Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 4 часа sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 6 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Панчин: Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (Химия, Биология, Научная литература: прочее, Научпоп)
28 12 Книга очень хорошая, рассчитанная на широкий круг читателей по довольно сложной и злободневной теме – ГМО, генная инженерия, мутации и все с этим связанное. Много страшилок наверное эта книга снимет, хотя все равно многих ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Хмель и Клондайк. Эпилог (Фэнтези, Постапокалипсис)
28 12 Даже не верится что это писал автор Приграничья и что это эпилог. Какой-то невнятный скомканный рассказ на десяток страниц – просто перестрелка, разговор и кто-то переезжает на Аляску, и все – это конец книги якобы. Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 2 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Написано достаточно хорошо для развлекательной книги. Описания окружающей среды создают цельную картину мира и жизни в жанре литРПГ. Главный герой хоть и развивается по законам жанра, качается и получает новые уровни, а также ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 4 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 В целом нормальное продолжение приключений главного героя, 4-я книга в общем и вторая книга про его приключения в Японии, замкнувшая временную петлю. Автор все действие описывает в Японии, правда опять скатывается в школьные ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 3 [калибрятина] (Эротика, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Смешная довольно книга про продолжение приключений попаданца в новом мире. Автор сюжет решил изменить и перекинуть его по времени на два года назад и еще и в Японию. Видимо автор питает слабость к Японию, поэтому все действие ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 6 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Книга продолжение предыдущей, заполняет пробел в долгой жизни героя и его прокачке перед будущим кризисом. Аж 6 лет займет, в книге время правда во многом спрессовано. Иногда просто написано, что прошла весна. Повествование ……… Оценка: хорошо
udrees про Каменистый: Кризис власти (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
28 12 Смешное продолжение похождений Гедара. Автор расписывает все очень красочно и подробно. Юмор в книге изобилует в большом количестве. Это касается как описаний, рассуждений героя, так и диалогов. Вызывают улыбку упоминания ……… Оценка: отлично!
udrees про Джейкобсен: Ядерная война. Сценарий [Nuclear War. A Scenario ru] (Публицистика)
28 12 Книга очень похожа на фильм Бигелоу «Дом из динамита» или это фильм пересказывает книгу, не знаю. Но все выглядит идентично, этот отсчет поминутно с момента запуска ядерной ракеты, как действуют все государственные органы ………
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся? |
Комментарии
Отв: Старое русское фэнтези
А где старое русское фентези?
Отв: Старое русское фэнтези
Так полеты на щетке, лешие и русалки присутствуют, значит фэнтези))Отв: Старое русское фэнтези
Логично. Но почему старое?
Отв: Старое русское фэнтези
Написано больше полувека назад, значит старое (с) КО
Отв: Старое русское фэнтези
Матфея, что ли пошел перечитывать?
Отв: Старое русское фэнтези
Скорее Иосифа Флавия
Отв: Старое русское фэнтези
Все-таки Матфея.
"24 Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы."
Я вообще-то думал, что под "старым русским фентези" подразумевается сам Лукьяненко, оттого и удивился: почему же старое? Оказывается - Новый завет. Ну, вообще-то... Матвей, Лука, Иван - имена-то все русские. Марк, правда, затесался, но это уж так повелось, что без него нигде не обойдется.
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда это старое еврейское фэнтези, а не старое русское :-) И, раз уж на то пошло, перечисленные Вами имена ни в коем случае не русские. До насильственного крещения Руси ни один русский, будучи в здравом уме, не дал бы своему ребенку еврейского имени Иван (что значит "милость божья") при наличии расово верного имени Бого(у)мил.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, в общем... оно конечно.
Это я просто вспомнил давнее выступление в электричке какого-то садовода, сильно ушибленного на голову. Он громко доказывал, что Иисус - русский, потому что его мать звали Мария, а Мария - это исконно русское имя, это же всем известно. Забавно, что многие верили :). Говорили даа.. действительно... все врут жиды....
Отв: Старое русское фэнтези
Тогда, оно, конечно... Шутку понял :-)
Отв: Старое русское фэнтези
Не-не-не... Матфей никакое не фэнтези, а мемуары, а Иосиф Флавий - альтернативная история, практически подвид старого русского фэнтези
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, мемуарами Матвея никак нельзя назвать, потому части того, что написано очевидцем он не был.
А Иосиф Флавий не альтернативная, а самая что ни на есть настоящая история. Но опять таки - еврейская.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну, свидетелем событий, послуживших основой для "старого русского фэнтези" все-таки был, а если верить этому самому фэнтези, то и известно с кем общался, следовательно в этой чпсти мемуары))
А насчет Флавия, есть мнение, что упоминание Христа - позднейшая вставка...
Отв: Старое русское фэнтези
Есть такое мнение. В тех текстах, что дошли до нас - да. Но есть и мнение, что оригинал содержал таки текст, который был несколько переправлен в позднее время.
Впрочем, это не имеет особого смысла. Те кто верит - будут верить, кто не верит - не будут верить. Независимо от того - было или не было, и даже если будет найден оригинальный текст с любым вариантом. Так что спор о том что было - пустой.
Отв: Старое русское фэнтези
Традиционно русское фэнтези начинается с С.Логинова. А Иосиф - не альтернативная, а официозная история, писана по заказу императора Флавия (вот не помню какого: Тита или Веспасиана).
Отв: Старое русское фэнтези
Что-то мне подсказывает, что версия Иосифа (или кто там его именем подписался) имеет мало общего с реальностью, значит все-таки альтернативка))
Отв: Старое русское фэнтези
А вообще о какой книге Иосифа речь идет? Об "Иудейской войне" или "Иудейских древностях". Первая - изначально лучше - Дюма отдыхает :)
Отв: Старое русское фэнтези
Ну ,вообще-то,русскоязычное фэнтази начинается с Владимира Орлова."Альтист Данилов" и т.п.
Отв: Старое русское фэнтези
Гхм... так, ученики, шум в классе прекратить. Двойка вам всем с минусом. Хотя ладно, четвёрка, за умный вид и упоминание древних и не очень еврейских авторов.
Вообще-то я про Булгакова писал, "Мастер и Маргарита". Старое? Ещё бы. Русское? Русее не бывает. Фэнтези? Кто сказал, что мистический роман не фэнтези?
Впрочем, "ММ" может считаться и любовным романом, и психологическим, и социальным, и хоррор, и даже юмористическим фэнтези, хотя последнее терпеть ненавижу.
Нет, не покажу места, где наткнулся на переиначенный текст Булгакова. Ищите сами. И читайте классиков, они когда-то были новиками...)))
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit так точнее надо формулировать. Не "старое русское фэнтези", а "старое советское фэнтези".
Отв: Старое русское фэнтези
Кхы... Классиков-то мы читали. А вот искать места, где Лукьяненко их переиначивал - это уж увольте. Вот станет Лукьяненко классиком, тогда и почитаем. Может быть...
Отв: Старое русское фэнтези
Ёееее...дык,тогда Пушкин и Гоголь подпадают точнее,под такую класификацию...а вообще-то Жуковский написал каку-то поэму про "попаданку" в "подгорное царство" ещё ДО Пушкина...Так что Вам ,Sabertooth_rabbit, самому "бананчик" без хвостика...;)
Отв: Старое русское фэнтези
Увидела заголовок и думала, что тут сказки обсуждают, иль там "Звезду Соломона", а тут про в "Недотепе" мотивы из "Мастера и Маргариты" нашли. Хи-хи.
Отв: Старое русское фэнтези
Лукьяненко в руки не беру, спаси Господи :). Но если уж говорить о фэнтези, как об особом роде литературы, то возникает он в середине 20 века. Самый маститый отец-основатель Толкиен. Что же касается альтистов Даниловых, самшитовых лесов и прочей советской дребедени - это метафорическая отрыжка соцреализма :)
Отв: Старое русское фэнтези
"Мастер и Маргарита" совсем не фэнтези, а образец литературы мирового уровня. Меня угораздило "Фауста" прочитать раньше "Мастера и Маргариты" - я нашел много общего в этих произведениях.
Отв: Старое русское фэнтези
Фэнтези такой жанр, что под него можно подогнать практически все. Меня как-то убеждали, что "Баудолино" Эко и практически весь Пелевин относятся именно к этому жанру. А в локальной сетке у фильма "Страх и ненависть в Лас-Вегасе" в графе жанр стоит "фэнтези, триллер"
Отв: Старое русское фэнтези
Полдюжины? Вы слишком мало читаете )
Лично я ругаю "Недотепу" за то, что он наполовину состоит из подобных отсылок. Первых десять раз это забавляет, потом начинает раздражать.
Отв: Старое русское фэнтези
Подпишусь под каждым словом.
Ещё более раздражает, что сегодняшняя, даже читающая, молодёжь и десятой части этих отсылок не поймёт. Впрочем, я об этом уже писал неоднократно, лень повторяться.
Отв: Старое русское фэнтези
Sabertooth_rabbit ! Двойка вам с минусом, за невнимательность. Кусок текста "Недотепы" с переделкой Булгакова уже обсуждался в блоге на Либрусеке. Как раз в обсуждении того самого "Недотепы", так что тема уже не новая. Где этот блог? Нет-нет, не буду давать ссылку! Ищите сами! И, кстати, всяких цитат, переиначиваний, аллюзий и отсылок, подобных описанию выхода Трикса на рынок, в тексте "Недотепы" совсем не полдюжины. И не дюжина, и не две даже. Их там что блох на барбоске. Будьте повнимательнее.
Отв: Старое русское фэнтези
Знаю, что их там не полдюжины, этих отсылок. Просто редкий чтец найдёт хотя бы столько.
А на обсуждения я не ходок. Лень.
Отв: Старое русское фэнтези
Хм. Лежит у меня дома в бумаге 1-й том антологии русской фантастики. Так вот там (в 1-м томе) как раз русские апокрифические жития да хождения собраны... Книга примерно 1990-го г. издания.
Отв: Старое русское фэнтези
Ну это лично мнение Медведева было отнести все это к фантастике. По-моему глупость:)