Вы здесьПольская литература
Опубликовано пн, 19/05/2008 - 15:31 пользователем soshial
Есть здесь кто нибудь, кого можно попросить здесь перевести в fb2 польские книги. upd. upd2:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Stager RE:Беженцы с Флибусты 17 мин.
Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 час konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 6 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 3 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Впечатления о книгах
udrees про Панчин: Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (Химия, Биология, Научная литература: прочее, Научпоп)
28 12 Книга очень хорошая, рассчитанная на широкий круг читателей по довольно сложной и злободневной теме – ГМО, генная инженерия, мутации и все с этим связанное. Много страшилок наверное эта книга снимет, хотя все равно многих ……… Оценка: отлично!
udrees про Корнев: Хмель и Клондайк. Эпилог (Фэнтези, Постапокалипсис)
28 12 Даже не верится что это писал автор Приграничья и что это эпилог. Какой-то невнятный скомканный рассказ на десяток страниц – просто перестрелка, разговор и кто-то переезжает на Аляску, и все – это конец книги якобы. Оценка: плохо
udrees про Шиленко: Искатель - 2 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Написано достаточно хорошо для развлекательной книги. Описания окружающей среды создают цельную картину мира и жизни в жанре литРПГ. Главный герой хоть и развивается по законам жанра, качается и получает новые уровни, а также ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 4 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 В целом нормальное продолжение приключений главного героя, 4-я книга в общем и вторая книга про его приключения в Японии, замкнувшая временную петлю. Автор все действие описывает в Японии, правда опять скатывается в школьные ……… Оценка: неплохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 3 [калибрятина] (Эротика, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Смешная довольно книга про продолжение приключений попаданца в новом мире. Автор сюжет решил изменить и перекинуть его по времени на два года назад и еще и в Японию. Видимо автор питает слабость к Японию, поэтому все действие ……… Оценка: неплохо
udrees про Мантикор: Город, которого нет 6 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
28 12 Книга продолжение предыдущей, заполняет пробел в долгой жизни героя и его прокачке перед будущим кризисом. Аж 6 лет займет, в книге время правда во многом спрессовано. Иногда просто написано, что прошла весна. Повествование ……… Оценка: хорошо
udrees про Каменистый: Кризис власти (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
28 12 Смешное продолжение похождений Гедара. Автор расписывает все очень красочно и подробно. Юмор в книге изобилует в большом количестве. Это касается как описаний, рассуждений героя, так и диалогов. Вызывают улыбку упоминания ……… Оценка: отлично!
udrees про Джейкобсен: Ядерная война. Сценарий [Nuclear War. A Scenario ru] (Публицистика)
28 12 Книга очень похожа на фильм Бигелоу «Дом из динамита» или это фильм пересказывает книгу, не знаю. Но все выглядит идентично, этот отсчет поминутно с момента запуска ядерной ракеты, как действуют все государственные органы ………
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся? |
||||
Комментарии
Re: Польская литература
Дайте тексты Сапковского сверстаю в fb2, остальное интересует мало.
Re: Польская литература
А Зайдель и "Наследники" Савашкевича там есть? Очень хотца перечитать, но сильно неохота вязаться к торренту - провайдер не велит... :(
Re: Польская литература
есть 31 произведение Зейделя, хотя по моему это в основном рассказы.
Re: Польская литература
выложил список текстов которые есть в раздаче...
когда скачаю Сапковского - скину cherckes'у, но предупреждаю, что там его много ;)
Re: Польская литература
У меня есть много книг на польском, но rtf-doc-pdf. Переводить в fb2, как я уже убедился - долго, потому что поляки, как правило, тексты почти не вычитывают.
Есть Зайдель - Cala Prawda O Planecie Ksi, Lalande 21185, Paradyzja, Prawo do powrotu, 49 opowiadan, Cylinder van Troffa, Limes Inferior.
Есть куча других писателей (искал и скачивал на польских p2p - а вообще можно зайти в emule и найти почти все), журнал Stalo sie jutro.
Re: Польская литература
Многое, к сожалению, нельзя. Старых детективов времен PRL (Ежи Эдигей, Казимеж Коркозович, Альберт Войт, Данута Фрей и т. д.) - нет совершенно.
Отв: Re: Польская литература
Ежи Эдигей, Казимеж Коркозович, Альберт Войт, Данута Фрей и т. д.
В тему. Сам их давно ищу. Люди,кто может, поделитесь, пожалуйста!
Желательно на польском. Или,хотя бы ссылочку сбросьте,плиз.
Эти вещи готов в любое время вычитывать и переводить.
Отв: Re: Польская литература
фамилии и имена писателей на польском пожалуйста напишите.
Отв: Re: Польская литература
Jerzy Edigey
Отв: Re: Польская литература
Kazimierz Korkozowicz
А то,что в электронном виде ни его не Эдигея,почти нет.Так в Русском нете тоже, из старых детективов одни Вайнеры.
Отв: Re: Польская литература
я нигде не нашел ((
вы искали на peb.pl? а вообще в полнете?
Отв: Re: Польская литература
окей, я конечно всё понимаю, но все таки и вправду странно что не на польском фамилии даны... и что значит и т.д.? ))
я вроде посомтрел, и на 4sharing не нашел ничего из этого.
попробуйте на peb.pl. там вам точно подскажут...
Отв: Re: Польская литература
Отсканил и выложил "Это я, мертвец..." Коркозовича в djvu (на польском языке)
http://lib.rus.ec/b/130150
Постараюсь отсканить еще что-нибудь из Коркозовича или Эдигея из наличного в бумажном виде.
Отв: Re: Польская литература
оперативно! спасибо)
Re: Польская литература
Re: Польская литература
никьл кроме нас не вычитывает??
ты серьезно? может это просто нет централизованных сайтов, где могли бы такие люди обнаружиться??
UPD. сапковского залил - http://ifolder.ru/6683301
Re: Польская литература
Взял, к вечеру будет выложена серия про ведьмака.
Re: Польская литература
Re: Польская литература
BTW, Sienkiewicz есть в doc и html - в прикрепленном файле, увы, txt.
Re: Польская литература
в прикрепленном файле - список книг, которые у меня, кстати, в html, doc и pdf.
Re: Польская литература
Выложил серию Andrzej Sapkowski -- Wiedźmin. С большего просмотрел, учитывая что польский знаю устно, вроде вычитка не требуется(по той же причине спелчекерами не проверял).
Re: Польская литература
Для проверки рекомендую OpenOffice. По собственному опыту - ошибки всегда находятся :)
Re: Польская литература
Mistrz i Malgorzata - Michaił Bułhakow, сейчас верстаю.
Re: Польская литература
А какой смысл выкладывать переводы? Ничего не имею против Булгакова, но его лучше читать в оригинале :)
Re: Польская литература
да потому что нашей библиотекой не только русские пользуются, а белорусы, украинцы, казахи... скоро и поляки не за горами ;))
Re: Польская литература
Пара наблюдений про выкладывание книги на либрусеке:
- после того, как выкладываете книгу, иногда нужно исправлять название книги (например, иногда ставятся лишние запятые - Wie,ża jaskółki, Krew Elf,ów, иногда обрезается автор). Я писал Ларину про этот глюк, но ответа не дождался.
- автора необходимо указывать как на польском, так и на русском (если уже есть - как с Вишневским)
Я исправил то, что нашел
Re: Польская литература
вот тут еще можно посмотреть польскую художку
http://peb.pl/beletrystyka/index2.html
Re: Польская литература
спасибо! добавил в шапку =)
Re: Польская литература
Зачем вам fb2?! AlReader2 спокойно открывает польские DOC/RTF так само как и fb2. Только в свойствах файла надо поставить кодовую страницу 1250 чтобы он польскую диакритику нормально транслировал. Бонус:
Много польских книг на 4share
http://www.4shared.com/dir/866985/8f3bfc5e/sharing.html
http://www.4shared.com/dir/694089/9b0fb5d0/ebooki.html
если нужно что-то уж очень специальное - пишите.у меня боооольшой архив польских текстов.
Re: Польская литература
спасибо, буду знать...
а знаете ли вы какие нибудь увлекательные, но лёгкие для начального уровня тексты на польском, датак еще, чтобы и русский перевод чтобы глянуть можна было?))))
Re: Польская литература
ИМХО Альфред Шклярский. Весь сериал про Томека, особенно первые четыре книги. Во первых эти книги Шклярский писал для детей и они не перегружены лексикой al-la Жеромский, книги приключенческие и одновременно образовательные. Переводы на русский были замечательные и очень точные. Мы в 70е эти книжки до дыр зачитывали. в общем gorąco polecam.
Отв: Re: Польская литература
+1 Именно до дыр, даже жалко книжек.
Re: Польская литература
всё равно она у меня не отображается((
rtf русские буквы отображает =(
fb2 намного удобнее =( да вот кто-то уже потихоньку польские книги в fb2 переводит =)
http://lib.rus.ec/new/pl/
Re: Польская литература
1. В Regional Settings ставим язык Polish
2. Открываем AlReader2 и грузим польский текст rtf
3. открываем меню "Файл" - "Формат файла"
4. Ставим кодовую станицу ANSI Central Europe 1250
Re: Польская литература
FB2 - для чтения на ибуке. На экране компьютера принципиально не читал и не читаю!
Отв: Польская литература
Ищу детские книги (стихи, проза) на польском языке. Подскажите, пожалуйста, где можно скачать или хотя бы фамилии авторов.
Отв: Польская литература
сам бы хотел бы узнать, чтобы потренировать свои навыки... (
если узнаете - напишите пож-ста...