Вы здесьУкраиноязычные библиотеки
Опубликовано чт, 01/05/2008 - 18:53 пользователем NjamNjam
Цей пост - результат кволої та анабіозної роботи за кілька років. В інеті на форумах та у ЖиЖах блукають різні версії цього списку, і схоже на те що я дозрів до публікації кінцевого варіанту. Звичайно я не претендую на довершеність і пропоную усім тим для кого ця тема не байдужа долучитися і запропонувати бібліотеки та книгосховища у яких ще (або вже) б'ється життя. Бібліотеки. Бібліотека українського центру Книговмісні не-бібліотеки. Бібліотека пана Більбо Самвидав. Лабіринт українського самвидаву
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 4 недели tvv RE:DNS 4 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее?
Barbud про kv23: Кредитное плечо Магеллана (Альтернативная история, Попаданцы, Историческое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Изобилие биржевых терминов, явные анахронизмы типа слова "садист" из уст одного из персонажей или корабельных весов, градуированных в килограммах. Не зашло как-то. Оценка: плохо
Sello про Нечаев: АнтиNаполеон (История, Публицистика)
30 01 Не смог дочитать до конца, хотя до этого несколько прочитанных книг Нечаева дали повод составить об авторе благоприятное мнение. В аннотации написано про "глобальный бренд" по имени Наполеон, но в содержании нечто обратное: ……… Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Карелин: Торговец Правдой 1 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 01 Феерическая чушь. Как будто взяли штампы и наштамповали. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Хайнлайн: Туннель в небе [Tunnel In The Sky ru] (Научная фантастика)
27 01 Мне понравилось. Не понял отзыв об американских детишках. Американский автор должен писать о советских детишках? Так для этого есть Головачев и другие.
Stager про Оченков: Гроза над Бомарзундом [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Первую я с трудом осилил. Автор, конечно, ни в чём не разбирается, но исторический наброс любопытен. А дальше... Автор совсем ни в чём не разбирается... Ну да, сталей у него не было, но было естественно-легированное шведское ……… Оценка: плохо |
Комментарии
Re: Украиноязычные библиотеки
Респект за работу!
Re: Украиноязычные библиотеки
Дуже дякую ! Давно шукав.
Re: Украиноязычные библиотеки
Вот спасиба
Re: Украиноязычные библиотеки
.
Ще найшов :
Українська фантастика
http://zhelem.com/ua/
Бібліотека кошового писаря- українська література
http://pysar.net/
Re: Ще найшов :
http://zhelem.com/ua/ це фактично не бібліотека, а персональна сторінка акуратно та гарно оформлена та продубльована трьома мовами, містить посилання на загальнознані ресурси.
http://pysar.net/ вкину до загального кошика :)
Re: Украиноязычные библиотеки
Спасибо! Нашёл много кой-чего интересного.
Re: Украиноязычные библиотеки
Дякую.
Re: Украиноязычные библиотеки
А как насчет http://ekniga.com.ua?
Ресурс правда подзаброшен, но он очень мощный.Язык в основном русский но и на украинском попадается.
Вопрос навскидку - хтось має файлик із цією книжкою - "Гобiт". изд. Киев, 1991 ?
Підказка - це першій український переклад оповідання Толкина "Хоббіт", дуже страхітливий за якостью, таке малюкам на добраніч читати вкрай не рекомендується, перша фраза вражає наповал - "На острiвцi посеред пiдземного озера жив старий Гам-Гам, слизьке чудовисько..." І досі шукаю цю річь. Може хтось може допомогти?
Re: Украиноязычные библиотеки
У неті є версія ніби від 1985 року, але починається так :
Переклад з англійської Олександра Мокровольського
За виданням “Веселки”, Київ, 1985
На ЛітТаку Фб2, на укрцентрі розбитий на 3 частини.
Re: Украиноязычные библиотеки
Дякую
Re: Украиноязычные библиотеки
Либрарий http://www.lib.proza.com.ua/ Здесь много современной украинской литературы.
Re: Украиноязычные библиотеки
еще одна ссылка в копилку
http://www.littak.org.ua/
библиотека открылась пару месяцев назад, но пополняется потихоньку
Re: Украиноязычные библиотеки
Щось негаразд з skaz.iatp.org.ua. Остання інформація в Ґуґлі - за 31 травня. Невже їх закрили?
http://library.org.ua/ Українська бібліотека SESNA - напівмертвий. але, може, ще оживе.
А от щодо "Чарівного жирафа" сумнівів немає - він вже точно не з нами. Проте дещо з нього збереглось - тому звертаюся з проханням: люди, хто має час і сили - відновіть матеріали звідси! (кодування сторінок win1251).
____________________________________
Ще декілька хороших місць:
І сюрприз для тих, хто ще не зорієнтувався: українські книги на lib.rus.ec.
Re: Украиноязычные библиотеки
Re: Украиноязычные библиотеки
2 Рыжий Тигра: Покопався на сайті - тепер і сам бачу. Що ж, частина є на інших бібліотеках - решту може хтось/колись/якось відсканує...
Re: Украиноязычные библиотеки
Ще дещо:
http://samvydav.net/ "Лабіринт українського самвидаву". http://vsiknygy.net.ua/ "Друг читача": рецензії, репортажі, огляди, інтерв'ю, фрагменти нових книжок для знайомства.
Re: Украиноязычные библиотеки
Могу попробовать скачать себе на машину, а потом залить на фтп. Но там существенный разнобой форматов. Сейчас просматриваю экслибрис - там архивы *.htm файлами.
ЗЫ: Экслибрис скачал. Могу залить на фтп архивные папки.
Отв: Украиноязычные библиотеки
http://knyhobachennia.com/ "Книгобачення — український видавничий портал"
є непогані статті