Вы здесьБиблиотека Всемирной литературы издательства «Художественная литература» (1967-1977 гг)Главные вкладки
Опубликовано вс, 04/07/2010 - 14:06 пользователем chas
Библиотека Всемирной литературы издательства «Художественная литература» (1967-1977 гг) Каталог Библиотеки Всемирной Литературы (djvu)(fb2) Список имеющихся томов в полном объеме (со всеми статьями) СЕРИЯ ПЕРВАЯ 1. ДРЕВНИЙ ВОСТОК Т.1. Поэзия и проза Древнего Востока. (djvu)(fb2) 2. АНТИЧНЫЙ МИР Т.3. Гомер . Илиада. Одиссея. (djvu) (fb2) 3. СРЕДНИЕ ВЕКА, ВОЗРОЖДЕНИЕ, XVII ВЕК Т.8. Исландские саги. Ирландский Эпос. (djvu) (doc) (fb2) 4. XVIII ВЕК Т.47. Роберт Бернс. Стихотворения. Поэмы. Шотландские баллады (djvu) (fb2) СЕРИЯ ВТОРАЯ Т.65. Педро Антонио де Аларкон. Треугольная шляпа; Хуан Валера. Пепита Хименес; Бенито Перес Гальдос. Донья Перфекта; Висенте Бласко Ибаньес. Кровь и песок. (pdf) (fb2) СЕРИЯ ТРЕТЬЯ Т.128 Садриддин Айни. Рабы. (djvu)(fb2) Уточнения и добавления в список приветствуются.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя tvv RE:faq brainstorm =) 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 недели Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 2 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 недели sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 недели sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 недели Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 3 недели larin RE:Пропал абонемент 4 недели tvv RE:DNS 1 месяц MrMansur RE:<НРЗБ> 1 месяц Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц Впечатления о книгах
Stager про Сальников: Петровы в гриппе и вокруг него (Современная проза)
02 02 Не осилил. Унылая бессмысленная тягомотина, написанная совершенно не по-русски. Кстати, такой стиль был популярен в те времена, и я сильно позже понял, что это подражание ещё более кретинской англоязычной литературе. Оценка: нечитаемо
MrMansur про Симоньян: В начале было Слово – в конце будет Цифра [litres] (Современная проза)
02 02 Шикарная книга, которую надо не только читать, но и перечитывать через время, сравнивая ощущения и случившееся в реальной жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Мишарин: Серебряная свадьба (Драматургия: прочее)
02 02 Искала из-за пьесы «Княжны», остальное не заинтересовало. Как же замечательно изобразила Дашу Ольга Волкова в телеспектакле – благодаря ей вещь получилась действительно изумительной. Оценка: отлично!
mysevra про Престон: Гора Дракона [Mount Dragon ru] (Триллер)
02 02 Прочитала с удовольствием, динамично, увлекательно и неожиданно: беда пришла, откуда не ждали. Конечно, технически-медицинские вопросы вне моей компетенции и, подозреваю, там есть к чему придраться. Я же придираюсь к воинственно ……… Оценка: отлично!
mysevra про Шакилов: Хозяин Янтаря (Боевая фантастика, Постапокалипсис)
02 02 Откуда такой разудалый боевичок с хахоньками, первая книга нормальная же была? Оценка: плохо
Oleg68 про Кристенсен: Полубрат [Halvbroren ru] (Современная проза)
31 01 Долго читал. Неоднозначная книга. С одной стороны,- интересная, С другой,- как- то рывками. Оценка: хорошо
udrees про Леруа: Мутанты: О генетической изменчивости и человеческом теле [Mutants: On Genetic Variety and the Human Body ru] (Биология)
31 01 Отличная книга, написанная как можно более доступным языком про генетику, язык генов и как мутации в них влияют на человека. Приводится все это на примерах достаточно известных мутаций – сросшиеся близнецы, волосатые люди, ……… Оценка: отлично!
udrees про Атаманов: Первая зима [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошо написано в жанре литРПГ, хорошее продолжение. Герой и его альянс продолжают свое развитие в новом мире. Нюансом является то, что есть боги-валлары, которые вмешиваются в игровой процесс, собственно так его они и именуют. ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: На службе Фараона [СИ] (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Вторая книга написана не хуже первой и держит в напряжении на всем протяжении повествования. Рассказ как обычно идет от двух лиц – человека и котенка. Приключений навалом, написано просто и живо. Немного конечно коробит, когда ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Котёнок и его человек [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 01 Хорошее произведение в жанре литРПГ и попаданца. Начало конечно скомканное, читателя сразу бросают в бой, как говорится. Скучное начало быстро пролетает, так как героя сразу перебрасывают в сказочный мир, хотя вру, не сразу ……… Оценка: хорошо
tvv про Лонс: Темный флешбэк [litres] (Детективная фантастика)
30 01 4 книга этой серии (Эксгрегум[litres]) есть на Ф., но размер ее больше 10 мегабайт. Пожалуйста, кто может, сделайте нашу библиотеку еще совершеннее? |
Комментарии
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Хорошо, допилю. Информацию по поводу новых сканов лучше в личку, хотя и не обязательно.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Новые сканы тут: https://rapidshare.com/files/3794310114/sand.rar
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Жорж Санд Мопра. Орас. (djvu) http://lib.rus.ec/b/319408
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Жорж Санд Мопра. Орас. (fb2) http://lib.rus.ec/b/319488
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Бомарше - Лекуантру, своему обвинителю... (из т. 48 - doc) готово: http://lib.rus.ec/b/319727
В стартовом списке, похоже, опечатка в фамилии переводчика: не Л. Зорина, а Л. Зониной.
Сканы тут: https://rapidshare.com/files/175031267/bomarshe.rar
Обратите внимание, что именно к этому произведению относится только одна иллюстрация - последняя.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Очень хорошо! Для создания формата fb2 необходимы и другие произведения тома, которые есть в библиотеке, но, скорее всего, они отличаются от изданных в БВЛ, как минимум, примечаниями. Надо сверять.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Я могу сверить. Но получится, что возьму отсюда и переделаю в doc с изменениями. Насколько это удобно? Может, лучше отсканировать? Или и то, и то?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Лучше отсканировать заново по двум причинам. Во-первых, другие издания книги, даже с тем же переводом, часто отличаются мелкими правками редакторов. Что нарушает аутентичность издания. Во-вторых сверка файла с бумажной книгой есть процесс более трудоемкий, чем новая вычитка. Наличие на экране скана упрощает дело.
Ну и самое главное: по чужим файлам нельзя дежавю книги сделать!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Полностью согласен с sad369
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Сейчас улучшаю том 4 "Античная лирика" (добавляю в текст авторов перевода, ссылки на примечание...). Как только закончу, начну сканировать т.26 "Алишер Навои". Когда сделаю - не знаю, т.к. это моя первая книга такого объма (более 800 стр.). Просьбы и рекомендации по сканированию данного тома принимаются.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Том 48 (Бомарше), сделанный из сканов Vedaslava получился 15 Мб. Выложил на онлайндиск:
http://www.onlinedisk.ru/file/728823/
Том 187 (Упит) должен на днях появиться у Ершова. Будет дежавю и doc.
Час, если смущает объем, можно сделать 2 книги по 400 страниц :) Потом объединим :)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Т.48. Бомарше. Драматические произведения. Мемуары (djvu) http://lib.rus.ec/b/321603
Спасибо Vedaslava за сканы, sad369 за djvu и, как всегда, s_Sergius за заливку в библиотеку большого объма с FTP.
Попробовал сканировать книгу с помощью нового FineReader 11, но 26 том буду делать старым, испытанным способом (FR надо получше освоить).
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Добавили Т.187.Андрей Упит Новеллы.(djvu)(doc)
Спасибо sad369 за файлы!
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Следующей книгой будет "Советский рассказ". Том 181. А потом, быть может и Т.182.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
И наверно недолго ждать осталось. :)
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Мария Пуйманова. Люди на перепутье. http://lib.rus.ec/b/323055 - первая книга трилогии.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Спасибо! Что Вы можете сообщить про остальные книги трилогии?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Буду делать.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Дежурный вопрос: сканы Вы можете предоставить для изготовления djvu?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Увы, нет. Сканировал первую часть с помощью ABBYY FineReader 4.0 Sprint, а он отсканированное сразу переводит в текстовой редактор и исходники не сохраняет.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Почему ABBYY FineReader 4? Принципиально или нет другой версии? В настоящее время уже вышла 11-я версия.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Что было, тем и пользовался. Вполне устраивало. Тем более, не ставил себе целью делать djvu.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Вычитываю т. 4 «Античная лирика». Там, в бумажной книге, имеются такие строки:
В камне над гробом моим изваяй мне и горе и море
Феба-свидетеля мне тут же в средине поставь,
Вырежь глубокие реки…
(Алфей, «На гроб Фемистокла в Магнесии»)
Мне кажется, что вместо «горе» должно быть «горы». В интернете не смог найти текстов Алфея (сайт mifolog.ru – не в счет, т.к. там уйма опечаток). Нашёл один перевод и тот, скорее всего любительский, и вот там речь идет именно о горах. Как поступить? Оставить как в книге? Или?
И ещё вопрос по поводу форматирования. Имеются, например, строки:
На Геликон восходя, я немало трудился. За это
Был Гиппокрены ключом сладостным я напоен.
Так и труды, и стремление к знаньям способны
доставить
Муз благосклонность к тебе, если ты цели достиг.
Так вот слово "доставить" было напечатано в книге строкой ниже только из-за недостаточной ширины страницы (моё мнение). И что? При верстании сохранять книжное форматирование? А смысл? Читалки и без этого дробят строки.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
1. Оставить как в книге. При желании снабдить примечанием верстальщика.
2. Не делить строку, если очевидно, что перенос произведён исключительно из-за нехватки места. В данном случае как раз очень похоже.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Согласен по обоим пунктам.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
По второму вопросу. Если слово "доставить" напечатано по правому краю строки это перенос из-за нехватки места. Воспроизводить такие моменты не нужно.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Всем большое спасибо за советы.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Взял в работу Т.128 Садриддин Айни. Рабы. У каждой книги есть свой читатель. Но эта одна из тех, которую я не осилил.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Этот автор, не скрою, мне неизвестен. Очень любопытно будет почитать.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Т.128 Садриддин Айни. Рабы - http://lib.rus.ec/b/327656
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Достал с полки томик Ч. Дикенса. "Приключения Оливера Твиста" в переводе Александра Кривцова, "Рождественская песнь в прозе" в переводе Татьяны Озёрской, "Колокола" и "Рассказ бедного родственника" в переводе Марии Лорие, "Роман, сочиненный на каникулах" (пер. Мелитина Ивановна Клягина-Кондратьева) сверил с оригиналом. 1 к 1 соответствие текстов с теми, которые есть на Либрусеке.
Посоветуйте, как будет лучше:
1. Отсканировать и добить недостающие рассказы как отдельные произведения?
2. Отсканировать всю книгу заново (лень, да и смысл)?
3. Взять имеющиеся на сайте тексты, добить недостающие, вступление, примечания, а также картинки и сделать файл, который будет близок к изданному тому?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Я бы посоветовал вариант № 3.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
+1.
Может быть, в дополнение подумала о создании отдельными файлами недостающих рассказов.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Вариант №3.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Спасибо, так и сделаю.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Т.82. Чарльз Диккенс Приключения Оливера Твиста - http://lib.rus.ec/b/328140
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Быстро! Спасибо! А я вот только подхожу к концу вычитки тома 4.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Наконец закончил Античная лирика т.004 (для справки: добавлены в текст авторы перевода и сноски, дополнительная вычитка FullCheck). Затянул, т.к. четвертый квартал и работы навалом (как в старые времена). Приступаю к 26 тому.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Т.63. Русская проза XVIII века. Свободного времени не много, поэтому буду сканировать и добавлять в библиотеку не всю книгу сразу, а по отдельным произведениям. Ну что, поехали потихоньку.
Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины. Михаил Дмитриевич Чулков - http://lib.rus.ec/b/328622
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
26 том отсканировал, распознал в FR11. Сейчас вычитываю в FR, т.к. хочу сделать djvu с текстовым слоем. FB2 делать в FR11 или нет? Что вообще присоветуете для получения качественных файлов?
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Ээээ... FR11 делает fb2, как любой конвертор. После этого нужно "допиливать".
Посему не имеет значения, как Вы получите исходный файл, конечный результат зависит лишь от Вашего умения. ;)
FR11 делает очень приличные заготовки, можете смело воcпользоваться.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Да, "допиливать" в поэзии надо будет очень много.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Мне прислали 39 и 43 том. Копии сделаны фотоаппаратом. Формат JPEG. Есть желающие взять в работу?
Планируются тома 57, 89, 99, 100, 105, 106.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Залил первую поэму из 26 тома "Смятение праведных"
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Вторая поэма из тома 26 Фархад и Ширин.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Алишер Навои - Лейли и Меджнун.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Навои "Семь планет"
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Алишер Навои"Стена Искандара". Это последняя поэма 26 тома.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Соединил все поэмы Навои в одном файле, добавил вступительную статью и словарь, но залить в библиотеку не смог. Не принимает и даже не говорит по какой причине, редиска. Правда, в библиотеке вчера образовалась серия БВЛ – 26. Алишер Навои. Поэмы, в которую включены все пять поэм отдельными файлами. Может быть это повлияло. Обратился с просьбой к s_Sergius , но он пока молчит. На данный момент этот том загружен только на FTP - Alisher_Navoi_Pojemy.fb2.
Отв: Библиотека Всемирной литературы издательства ...
Готово: http://lib.rus.ec/b/336285
Добавилась без малейших проблем. Почему этого не произошло раньше? Трудно сказать, сейчас много происходит всякого удивительного.
Страницы