V220144 Трон из костей дракона
Опубликовано сб, 21/06/2014 - 18:36 пользователем Аленча
Forums: В книге Трон из костей дракона
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
blahblahblah2024 RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 час
Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 15 часов monochka RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 5 дней Isais RE:Не тот автор 1 неделя xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 2 недели Саша из Киева RE:Избранное 3 недели Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 4 недели fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 месяц blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц sem14 RE:Что читать о блокаде Ленинграда. Подборка книг 1 месяц sem14 RE:Михаил Юрьевич Берг - Андеграунд. Итоги. Ревизия_5 1 месяц Oleg V.Cat RE:B343695 Александр. Книга 1 1 месяц Isais RE:Калибрятина/Самиздатина 1 месяц Впечатления о книгах
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ………
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12 Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром. ……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12 Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ………
Alexandr A.Shpilman про Измайлов: Неправильный лекарь. Том 2 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Против ГГ готовятся применит магию... а тот тупо стоит манекеном... Ну один раз... а потом возникает мысль бросить такое чтение...
Лысенко Владимир Андреевич про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Прочитал все три книги, легкое, расслабляющее чтиво. Оценка: отлично!
Barbud про Большаков: Целитель. Книга 10 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Есть авторы, которые не дописывают свой цикл, а есть те, что остановиться не могут, Большаков из вторых. Так и хочется сказать: "Горшочек, не вари!". Оценка: плохо
decim про Чапман: БондиАнна. В Россию с любовью (Биографии и Мемуары)
17 12 Ну, как поплавала?(с) Нечитаемо. |
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Что за "подлинная книга"?
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Наверное, печатная книга?
Но как так сделано?
Отв: V220144 Трон из костей дракона
На Фантлабе пишут, что в этом издании, — http://fantlab.ru/edition2597 — обложка которого взята для страницы книги, роман порублен на два тома.
Видимо это имел в виду топикстартер, говоря про отсутствие третьей части в подлинной книге.
UPD. Дальше ещё интереснее, второй том — http://fantlab.ru/edition2588.
В Либрусеке — не фальшивка и не компиляция, а полная версия романа, в «подлинной книге» издатели порубили три романа книжной серии на шесть томов.
UPD2. В дескрипшене самого файла никаких указаний на печатное издание нет и взята оригинальная обложка.
Издательская информация о книге заполнялась уже на Либрусеке.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Поменял на обложку от этого издания - по количеству страниц - там весь роман, и по времени издания - могла быть источником скана.
Но, все же, считаю, что если нет точных данных об издании, то обложку прикреплять вообще не надо.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Сразу провел поиск по запросу:
- нашлись три разных издания. И везде три части, названия глав соответствуют переводу выложенному здесь.
Поэтому и спросил, что за "подлинная книга".
А вот про третью книгу есть такая информация:
Отв: V220144 Трон из костей дракона
В серии «Орден Манускрипта» — http://lib.rus.ec/s/1789 — тоже путаница.
В серию оказались включены порубленные издателями полутома «Азбука-Терра» издания 1996 года.
«Поворот колеса» — середина третьего романа цикла «Орден Манускрипта».
«Глаз бури» — конец первого, начало второго романа.
Может отселить их в отдельную серию?
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Попытался разобраться
Трон из костей дракона - 1 (соответствует анг. изд)
Скала Прощания - 2 (так же)
Дорога ветров - 3 + в аннотации: Первая половина финального романа цикла «Орден Манускрипта» - (соответствует мягкообложечному англ. изд.)
Башня Зеленого Ангела - 3 + в аннотации: Вторая половина финального романа цикла «Орден Манускрипта»
Глаз бури - убрал номер в серии, в аннотации: Данное издание содержит последнюю часть первой книги трилогии и первую часть от второй книги.
А что такое Поворот колеса???
Отв: V220144 Трон из костей дракона
«АзбукаТерра» в 1996 году разбила трилогию на шесть томов.
«Трон из костей дракона» — Начало первого романа трилогии «Трон из костей дракона».
«Глаз бури» — Окончание романа «Трон из костей дракона» и начало второго романа «Скала Прощания».
«Скала Прощания» — Окончание второго романа «Скала Прощания».
«Дорога ветров» — Начало третьего романа «Башня зеленого ангела».
«Поворот колеса» — Середина третьего романа «Башня зеленого ангела».
«Башня зеленого ангела» — Окончание третьего романа «Башня зеленого ангела».
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Спасибо. Я невнимательно смотрел разбивку по главам - есть несоответствия с англ.изд. у Дорог... и Башни...
Сейчас еще сверю
---
PS:
Третья книга только в издании «АзбукаТерра», надо менять обложки.
Если порядок и название глав совпадают с оригиналом, то разбивка на части произвольная, под удобство издания
Наверно, вы правы, нужна отдельная серия.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Там есть еще и приквел http://lib.rus.ec/b/220142. Явившийся в пламени. Но это если о серии.
У меня на руках Трон из костей дракона,Азбука,1996.Сканить?
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Мне кажется нет смысла. Издание «Азбуки» 2000 года повторяет издание «Азбуки-Терры» 1996 года, просто тома нарублены по-другому.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Согласен.
А всю серию вместе с приквелом можно собрать в один том и сделать электронное издание,с пояснением причин и обложкой от английской версии.И выложить в серию,которую надо делать,а то путаница продлится.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
А вот этого - не надо. Существует авторская серия - Орден Манускрипта, которой соответствуют в библиотеке только две книги: Трон из костей дракона и Скала Прощания. А вот Башня Зеленого Ангела с аторской разбивкой на части - отсутствует.
И существует издательская от «АзбукаТерра» за 1996 - с произвольной, отличной от авторской, разбивкой на части (например, 3-я книга содержит 4 части - у «АзбукаТерра» - 6). Из издательской серии есть только 2, 4, 5, 6 книги.
Попытка слепить один том приведет к авторско-издательскому особому изданию, достойному медали Сундука. И усилит путаницу.
А вот в описание серии стоит добавить рекомендуемый порядок чтения, надеюсь, временный.
Отв: V220144 Трон из костей дракона
Вот теперь я начинаю понимать Сундука...
Ладно,закрыто.